茨城大学図書館所蔵資料を翻刻

コレクション: 大高氏記録

巻11 文久甲子年 日記帳 - 翻刻

巻11 文久甲子年 日記帳 - ページ 31

ページ: 31

翻刻

 花籠之出シ一昨年も花かこなり至極評判よ  し 十六日 朝より快晴八ツ時ゟ俄ニ雷雨壱時程 《割書:五十五度》  八ツ半時地震七ツ時より極快晴虹立 十七日 朝より快晴終日上天気なり 《割書:五十二度》  今日ハ都而御いそきにて御玉屋等おとりも  七ツ過位ニ不残御引払ニ相成候  今月五日 御中御殿ニおゐて  御簾中様  貞芳院様  御上覧被遊候ニ付踊并風流もの等都而気を  付候様御達ニ相成候ニ付見物人大群集  御祭礼無御滞相済 十八日 朝よりくもり南もやう四ツ時位ゟ雨 《割書:六十五度》  ふり終日雨降夜四ツ半過より南風つ     よし七ツ時過風止 十九日 明方迄雨五ツ過ゟ雨止又々四ツ過よ 《割書:六十五度》  り大雨南風終日雨七ツ過より北風ニ     なる

現代語訳

花籠の出し一昨年も花籠なり至極評判よし 十六日 朝より快晴八つ時より俄かに雷雨一時程八つ半時地震七つ時より極快晴虹立つ 《五十五度》 十七日 朝より快晴終日上天気なり 《五十二度》 今日はすべて御急ぎにて御玉屋等お取りも七つ過位に残らず御引き払いに相成り候 今月五日 御中御殿において 御簾中様 貞芳院様 御上覧遊ばされ候につき踊り並びに風流物等すべて気をつけ候様御達しに相成り候につき見物人大群集 御祭礼御滞りなく相済み 十八日 朝より曇り南模様四つ時位より雨降り終日雨降り夜四つ半過より南風強し七つ時過風止む 《六十五度》 十九日 明け方まで雨五つ過より雨止み又々四つ過より大雨南風終日雨七つ過より北風になる 《六十五度》

英語訳

The flower basket display - the year before last was also flower baskets, extremely well-received. 16th day: Clear from morning, sudden thunderstorm from the 8th hour for about one hour, earthquake at the 8th and half hour, extremely clear from the 7th hour with rainbow appearing {{55 degrees}} 17th day: Clear from morning, excellent weather all day {{52 degrees}} Today everything was hurried, and the portable shrines and such were all completely withdrawn by around after the 7th hour. On the 5th of this month, at the middle palace: Her Ladyship behind the curtain Lady Teihō-in Having been graciously observed by them, orders were given to pay attention to all the dancing and festive decorations, resulting in large crowds of spectators. The festival was completed without delay. 18th day: Cloudy from morning with southern conditions, rain from around the 4th hour, rain all day, strong south wind from after the 4th and half hour at night, wind stopped after the 7th hour {{65 degrees}} 19th day: Rain until dawn, rain stopped after the 5th hour, then heavy rain again from after the 4th hour with south wind, rain all day, turned to north wind after the 7th hour {{65 degrees}}