関西大学の多彩な東アジア研究資料を翻刻!

コレクション: 江戸時代の中国語関連資料

三字話 - 翻刻

三字話 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

先不先(スヱンポ -)《割書:マズ》 没体面(モヂ※イメヱン)《割書:メン|ボクガ|ナイ》 体面好(ヂ※イメヱンハウ)《割書:メンボ|クカヨ|イ》 吹一吹(チヱイイ -)《割書:フク》  太多了(タイトヲリヤウ)《割書:アマリ|ヲヽイ》 忒少了(テシヤウリヤウ)《割書:アマリ|スクナイ》 在家麽(ザイキヤヽマア)《割書:ウチニ|ゴサルカ》 在家裏(ザイキヤアリイ)《割書:ウチニ|イマス》  問々看(ウヱン  カン)《割書:トフ|テミ|ル》 東京人(トンキンジン)《割書:トン|キン|ジン》 東京話(トンキンワア)《割書:トンキ|ンクチ》 小々的(スヤウ  デ※)《割書:チイ|サイ》  大々的(ダア  デ※)《割書:ヲヽ|キイ》 粗々的(ツウ  デ※)《割書:アラ|イ》 長々的(ジヤン  デ※)《割書:ナカイ》 短々的(タアン  デ※)《割書:ミシカイ》  方々的(フワン  デ※)《割書:四角ナ》 円々的(ヱヽン  デ※)《割書:マルイ》 有客人(ユウゲ※ジン)《割書:客ガ|アル》 客来了(ゲ※ライリヤウ)《割書:客カ|ミヘタ》  有客来(ユウゲ※ライ)《割書:同》 三絃子(サンヱンツウ)《割書:三ミ|セン》 上頭来(ジヤンデウライ)《割書:ウヱニ|マイレ》 上頭去(シヤンデウキユイ)《割書:ウヱニ|ユケ》  討些来(タウスイヽライ)《割書:チトモ|ラツテ|マイレ》 請西瓜(ツインスイヽクワヽ)《割書:スイ|クワヲ|タヘ玉ヘ》 後日来(ヘウジライ)《割書:アサツテ|マイレ》 請去看(ツインキヒーカン)《割書:マヘツテ|見玉ヘ》  請来看(ツインライカン)《割書:来テ|看玉ヘ》 只管読(ツヱクワンド)《割書:ヒタ|トヨ|ム》 不在家(ポザイキヤア)《割書:在宿デ|ナイ》 看戯去(カンヒイキヒイ)《割書:ヲトリ|ミニユク》  拿茶来(ナアズアヽライ)《割書:茶ヲ|以テ|マイレ》 拿筆来(ナアピライ)《割書:筆ヲ|以テ|マイレ》 是不是(ズウポ -)《割書:ソフカ|ソフテ|ナイカ》 肯不肯(ゲ※ンポ  )《割書:カツテンカ|カツテンセ|ヌカ》  背不出(ボイポチユウ)《割書:ソラ|ニヨミ|ヱヌ》 背得出(ボテチユウ)《割書:ソラニ|ヨミヱ|ル》 有風来(ユウフヲンライ)《割書:風カク|ル》 没有風(メユウフヲン)《割書:カゼガ|コヌ》  仔細看(ツウスイヽカン)《割書:ネン入|テミ|ル》 仔細聴(ツウスイヽヂ※ン)《割書:ネンイ|レテキ|ク》 説々看(セヱ - カン)《割書:イフ|テミル》 多呢少(トヲニイシヤウ)《割書:多カス|クナイカ》  得罪你(テズイニイ)《割書:ソコモトニ|リヨグ|ワイシタ》 要多少(ヤウトヲシヤウ)《割書:イクラ|イルカ》 不要動(ポヤウドン)《割書:ウゴカ|スナ》 不要悩(ポヤウナウ)《割書:ハラタテ|ルナ》  【※は半濁点が付いたカナ】