Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5631 (3) - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5631 (3) - ページ 4

ページ: 4

翻刻

貧富強弱之所自来乃至二國 将帥各為國殿【致ヵ】死力等傅 記録詳載擧而摩【靡ヵ】遺焉鳴呼 二國之大計偉略皆積年之 所蘊畜而出之止戦後未跡【踰ヵ】 半歳貌氏著書使天下之英 後学生早酒【得ヵ】高【商ヵ】略其事業

現代語訳

貧富強弱の所以来、乃至両国の将帥が各々国のために死力を尽くしたこと等の伝記録を詳細に載せ、挙げて漏れるところがない。ああ、両国の大計偉略は皆積年の間に蓄えられたものを出したのであり、戦争が終わってからまだ半年も経たないうちに、ブロケット氏は著書し、天下の英才と後学の生徒が早くその高遠な謀略とその事業を得られるようにした。

英語訳

The origins of poverty and wealth, strength and weakness, and even the biographical records of how the generals and commanders of both nations each devoted their utmost efforts unto death for their countries are recorded in detail, with nothing omitted. Ah, the great plans and magnificent strategies of both nations were all accumulated over many years and then brought forth. Less than half a year after the war ended, Mr. Brockett published his book, enabling talented individuals throughout the world and students of later generations to quickly obtain knowledge of those lofty strategies and achievements.