翻刻
男 金現木性(かねのなるきしやう)
女 采生土性(とめのはへるつちしやう) 大によし
おとこかねのなるきしやうは
こゝろしやうじきにして
おやにはかうをつくしふうふ
きやうだいにむつましく
しやうばいにせいをだして
むだにきん〴〵をついやさず
おごらずたかぶらずして
よくおのれをまもる
うまれつきなり女はこめの
はへるつちしやうおつとをたい
せつにししうとしうとめによく
つかへめしつかふものをいたはり
かりにもみだりがましきふる
まひなくかないをけんやくして
りんしよくにかゝはらず
これでさかへにやしやうことが
ねへというあいしやう
大こく上〻吉なり
もとよりじゆみやうは
いつまでつきやうもしれず
こどもも大ぜいありて
みなむびやうそくさいなり
まづはこれで
めでたし〳〵〳〵
うたに
〽めでた〳〵 の
わかまつさまよ
ゑだもさかへて
はもしげる
おめでたや
現代語訳
男 金の成る木性(かねのなるきしょう)
女 米の生える土性(こめのはえるつちしょう) 大いに良し
男の金の成る木性は
心が正直で
親には孝行を尽くし、夫婦
兄弟と睦まじく
商売に精を出して
無駄にお金を使わず
驕らず高ぶらずして
よく自分を守る
生まれつきである。女は米の
生える土性で、夫を大
切にし、舅姑によく
仕え、使用人を労り
決して軽はずみな振る
舞いもなく、家計を倹約して
隣近所と関わりを持たず
これで栄えないわけが
ないという相性
大国上々吉である
もとより寿命は
いつまで続くかも知れず
子供も大勢いて
皆無病息災である
まずはこれで
めでたしめでたし
歌に
♪めでたいめでたい
若松様よ
枝も栄えて
葉も茂る
おめでたいことよ
英語訳
Male: Money Tree Wood Nature (kane no naru ki-shō)
Female: Rice-Growing Earth Nature (kome no haeru tsuchi-shō) - Very good
The male with Money Tree Wood nature has
an honest heart,
shows filial piety to his parents, is harmonious with his wife
and siblings,
devotes himself to business
without wasting money,
and is neither arrogant nor proud,
protecting himself well -
this is his natural disposition. The female has Rice-Growing
Earth nature, cherishes her husband,
serves her father-in-law and mother-in-law well,
cares for servants,
never behaves
frivolously, economizes household expenses,
and avoids involvement with neighbors.
There's no reason why this couple wouldn't
prosper - this compatibility is
Great Country Superior-Superior Lucky.
Their natural lifespan
may continue indefinitely,
they will have many children,
all free from illness and disaster.
For now, this is
truly auspicious
In song:
♪Auspicious, auspicious
Young Pine Lord,
branches flourishing
and leaves luxuriant,
how auspicious!