← 前のページ
ページ 106 / 172
次のページ →
翻刻
《割書:半(ナカハ) ̄ハ大唐(ダイトウ) ̄ニ属(ゾク) ̄シ半《送り仮名:ハ》ヲロシイヤ ̄ニ属(ゾク) ̄シ文字(モンジ) ̄モ蛮字(バンジ)漢字(カンジ)ト|モニ通(ツウ) ̄ス此地(コノチ) ̄ヲ経(ヘ) ̄テ北京(ホクキン) ̄ト交易(カウエキ)《送り仮名:ス》ヲロシイヤ ̄ノ内(ウチ)イル》
《割書:クツコイ ̄ヨリ北京(ホクキン) ̄ヘハ|凡(ヲヨソ)二十日余(ニジウニチヨ) ̄ニシテ至(イタ) ̄ルト云(イフ)》アモル川(カワ) ̄ヲ境(サカイ)《割書:アモル|川(カワ)《送り仮名:ハ》ギヤ=》
《割書:フタ ̄ノ国境(クニサカヒ) ̄ヨリ流出(ナカレイテ)ヲロシイヤ ̄ノ諸国(シヨコク) ̄ト|大唐(タイトウ) ̄ノ境(サカヒ) ̄ヲ流(ナカレ)《送り仮名:テ》マンゾウリヤ ̄ノ東海(トウカイ) ̄ヘ落(ヲツ)《送り仮名:ル》ト云(イフ)》イルクツ
コイ《割書:ムスクバ ̄ヨリ東(ヒガシ) ̄ニ去(サル) ̄ルコト二十度余(ニジウトヨ)但(タヾシ)赤人(アカヒト) ̄ノ一度(イチド) ̄ハ日本(ニツポン)ノ|千五十町(センゴヂツテウ) ̄ニ当(アタル) ̄ル国主(コクシユ) ̄ノ名(ナ)《送り仮名:ハ》ビヨウドロケレボイジユ》
ヱコツコイ《割書:イルクツコイ ̄ノ|東(ヒガシ) ̄ニ隣(トナ) ̄ル》ゴロ=
現代語訳
(半分は大唐に属し、半分はロシアに属している。文字も蛮字と漢字の両方が通用している。この地を経由して北京と交易している。ロシア領内のイルクーツク市から北京へは、およそ二十日余りで到達すると言われている)アムール川を境界として(アムール川はギャーフタの国境から流れ出て、ロシアの諸国と大唐の境を流れて、満州の東海へ注ぐと言う)イルクーツク市(モスクワから東に去ること二十度余り。ただし、赤人の一度は日本の千五十町に相当する。国主の名はビョードロケレボイジュ)
エコーツク市(イルクーツク市の東に隣接している)ゴロー
英語訳
(Half belongs to the Great Tang (China), and half belongs to Russia. Both barbarian script and Chinese characters are used there. Through this land, trade is conducted with Beijing. From Irkutsk in Russian territory to Beijing, it is said to take about twenty days or more.) Using the Amur River as the boundary (The Amur River flows from the border of Gyāfuta, runs along the border between Russian territories and the Great Tang, and empties into the eastern sea of Manchuria, it is said), Irkutsk city (Located twenty degrees or more east from Moscow. However, one degree for red people corresponds to 1,050 chō in Japan. The name of the ruler is Byōdorokereboijyu)
Ekōtsuku city (Adjacent to the east of Irkutsk city) Gorō-