Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション5

BnF. Département des Manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 89 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 89 (2) - ページ 157

ページ: 157

翻刻

帥等(サラ) ̄カ語(カタ) ̄ルニ斉(ヒトシ)《送り仮名:ク》カラフト島(シマ)ナ ツカウ ̄ヨリ海(ウミ) ̄ヲ渡(ワタ) ̄ルコト一日(イチニチ) ̄ニシテ彼地(カノチ) ̄ノ岸(キシ) ̄ニ 到(イタ) ̄リ海浜(カイヒン)三日(ミツカ)山路(サンロ)八日(ヤウカ)行(ユイ) ̄テ 順(シタカヘ)_二#1潤(タ) ̄ニ《見せ消ち:河(カワ) ̄ニ出其|》流(ナカ) ̄レニ_一#1《見せ消ち:随 ̄ヒ|下(クタ) ̄ルコト》一日(イチニチ)《見せ消ち:下 ̄ニ|》ホ ウハ ̄ト云(イヘ) ̄ル湖水(コスイ)《見せ消ち:有 ̄リ|アリ》其辺(ソノホト) ̄リヲ行(ユク) ̄コト五(イツ)

現代語訳

酋長等が語るには同じく、カラフト島のナツカウより海を渡ること一日にして彼の地の岸に到り、海浜を三日、山路を八日行いて、川に従い流れに沿って下ること一日、ホウハという湖水がある。その辺りを行くこと五(日)...

英語訳

According to what the chieftains tell us, similarly, from Natsukau on Karafuto Island, crossing the sea takes one day to reach the shore of that land. After traveling along the seashore for three days and mountain paths for eight days, following a river and going downstream for one day, there is a lake called Houha. Traveling around that area takes five (days)...