Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション5

BnF. Département des Manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 89 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 89 (2) - ページ 68

ページ: 68

翻刻

驚(キマテク|ヲトロク) 為(カル|ナス) 作(カル|ナス) 成(ナン|ナス)《割書:ナヌ》 荒(ルヤン|アレ) 風荒(レラルヤンベ|カセアレル) 《振り仮名:風和 ̄ク|レラハウケ|カセヤハラク》 長閑(ノトウ|ノトカ) 《振り仮名:貸|ユルシ-ヤ|カシ》 《振り仮名:借|シ-ヤウ|カリ》 諷(フリ|ソシル サトス) 言(コト|コト) 焼(マア|ヤク) 煑(シケ|ニル) 焦(ヲフイ|コスス) 焚(アレ|モヘル) 消(ウシカ|キエル) 能(イカタ|ヨク) 好(パア|ヨク) 好作(ハアカル|ヨクナル) 皆(ヲビツタ|ミナ) 不残(同|ノコラズ) 同(ヲコラチ|ヲナシク) 泣(チイフル|ナク) 笑(ミイナ|ワラフ)

現代語訳

驚く(キマテク|オドロク) 為す(カル|ナス) 作る(カル|ナス) 成る(ナン|ナス)《割書:ナヌ》 荒れる(ルヤン|アレ) 風が荒れる(レラルヤンベ|カゼアレル) 《振り仮名:風和らぐ|レラハウケ|カゼヤワラグ》 長閑(ノトウ|ノドカ) 《振り仮名:貸す|ユルシヤ|カス》 《振り仮名:借りる|シヤウ|カリ》 諷する(フリ|ソシル サトス) 言葉(コト|コト) 焼く(マア|ヤク) 煮る(シケ|ニル) 焦がす(オフイ|コガス) 燃える(アレ|モエル) 消える(ウシカ|キエル) 能く(イカタ|ヨク) 好む(パア|ヨク) 好作(ハアカル|ヨクナル) 皆(オビッタ|ミナ) 残らず(同|ノコラズ) 同じく(オコラチ|オナジク) 泣く(チイフル|ナク) 笑う(ミイナ|ワラフ)

英語訳

To be surprised (Kimateku | Odoroku) To do/make (Karu | Nasu) To make/create (Karu | Nasu) To become (Nan | Nasu) ≪marginal note: Nanu≫ To become rough/wild (Ruyan | Are) Wind becomes rough (Reraruyambe | Kaze areru) ≪furigana: Wind becomes calm | Rerahauke | Kaze yawaragu≫ Tranquil/peaceful (Notou | Nodoka) ≪furigana: to lend | Yurushiya | Kasu≫ ≪furigana: to borrow | Shiyau | Kari≫ To satirize/admonish (Furi | Soshiru Satosu) Word/speech (Koto | Koto) To burn/roast (Maa | Yaku) To boil/cook (Shike | Niru) To scorch (Ofui | Kogasu) To burn/blaze (Are | Moeru) To extinguish/disappear (Ushika | Kieru) Well/skillfully (Ikata | Yoku) To like/prefer (Paa | Yoku) To improve/become good (Haakaru | Yoku naru) All/everyone (Obittta | Mina) Without remainder (same | Nokorazu) Similarly/equally (Okorachi | Onajiku) To cry/weep (Chiifuru | Naku) To laugh (Miina | Warau)