翻刻
|須(す)|佐(さ)|之(の)男命(をのみこと) 天(てん)に 昇(のぼ)り
清(きよ)くあきらかなる 御心(みこゝろ)を
あかさんとしたまふ
勇威(ゆうゐ)あふれて 国(くに)ゆする
現代語訳
須佐之男命が天に昇り、
清く明らかな御心を
明かそうとなさる時、
勇ましい威力があふれて国を揺するのである。
英語訳
When Susanoo-no-Mikoto ascends to heaven
to reveal his pure and clear heart,
his overflowing brave power
shakes the land.