みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE9

天時占候 四 - 翻刻

天時占候 四 - ページ 15

ページ: 15

翻刻

 なふ事にあらす故に今こゝに童蒙(とうもう)のために  日用吉凶をさとし安き占法(せんほう)を記(しるす)也其法はいか  にといふに耳(みゝ)目 思(おもふ)の三 要(よう)を以て人事の吉凶を  占(うらなふ)にたとへは物の音声(をとこゑ)を聞(きい)ては身に取(とり)又人の  上に取て占ひ或は物のかたちを見ては身に取  人の上に取て占に未発(みはつ)の吉凶禍福(きつけうくわふく)を前知(せんち)せ  さる事なし皆是 占卜(せんほく)のしるしとする事也  梅花数(はいくわすう)に所謂(いわゆる)物に託(たく)して卦を起(をこ)すにその  理ひとしかるへし是を以て玄玄合壁に所  _レ載 ̄ルの三 要(よう)の篇(へん)を取て国字(かな)に和(やはら)け左に備(そなへ)る  也此 占(うらなひ)やうは人の見の上に疑惑(きわく)ありて其占を  たのまれるか又は我身の上の吉凶を知らんと思はゝ  その日其時その座(ざ)にのそみて其事を占にはまつ  己(おのれ)か心を正(たゝ)しく静(しつか)にして目をふさき放心(ほうしん)をおさ  めてそれより目をひらきし時に何にても初て見  る物のかたちを取か又 聞(きく)物の音声(をとこゑ)を取て左  に次第する所の箇条(かてう)に引合て吉凶(きつけう)を占ひ  定るなり自然(しぜん)に一占毫釐(いつせんこうり)もたかはさる事  あれはとて一にかゝはりてみたりに占て人の  今日を誤さるやうに占へし

現代語訳

(前ページより続き)童蒙のために行うことではないが、ここではあえて童蒙のために、日常の吉凶をわかりやすく示した占法を記す。その方法はどのようなものかといえば、「耳・目・思」の三要をもって人事の吉凶を占うものである。たとえば、ものの音声を聞いて自分自身のこととして、また他人のこととして占い、あるいは物の形を見て自分自身のこととして、他人のこととして占えば、まだ起きていない吉凶禍福を前もって知ることができないということはない。これらはすべて占卜のしるしとするものである。 梅花数(易占の一種)でいうところの「物に託して卦を起こす」ことと、その理は同じであろう。これをもって、『玄玄合壁』に載っている「三要の篇」を取り上げ、仮名(日本語)に訳して左に備えるものである。 この占い方は、他人の状況について疑問や迷いがあってその判断を求められた場合、あるいは自分自身の吉凶を知ろうと思うならば、その日・その時・その場に臨んで占うのであるが、まず自分の心を正しく静かにし、目を閉じて雑念を払い、それから目を開けた時に、何であれ最初に目に入るものの形を取るか、または最初に耳に入るものの音声を取って、以下に順に示す箇条に照らし合わせて吉凶を占い定めるものである。自然にぴたりと当たることがあるからといって、一つのことにこだわって、みだりに占って人の今日(の運命)を誤らせることのないように占うべきである。

英語訳

(Continued from the previous page) This is not something to be practiced by the uninitiated, but here we purposely record a divination method that makes it easy for the uninitiated to understand the auspicious and inauspicious events of daily life. The method is as follows: one uses the "three essentials" of ear, eye, and thought to divine the auspicious and inauspicious aspects of human affairs. For example, by listening to the sounds of things and applying them to oneself or to others, or by observing the shapes of things and applying them to oneself or to others, there is nothing concerning future good fortune or misfortune that cannot be known in advance. All of these serve as signs in the practice of divination. This is essentially the same principle as what is referred to in the Plum Blossom Numerology (Meihua Shushu) as "raising a hexagram by entrusting it to an object." With this in mind, we have taken the "Chapter on the Three Essentials" from the *Xuanxuan Hebi* (玄玄合壁), translated it into Japanese (kana), and set it out below. The manner of this divination is as follows: when one is consulted about doubts or uncertainties regarding another person's situation, or when one wishes to know the auspicious or inauspicious outcomes for oneself, one should approach the matter at that day, that time, and that place. First, compose your mind to be upright and calm, close your eyes, and suppress all wandering thoughts. Then, when you open your eyes, take whatever form you first see, or take the sound you first hear, and compare it with the articles listed in sequence below to determine the auspicious or inauspicious outcome. Although it may naturally prove to be accurate to the finest degree, one should not become fixated on any single instance or perform divinations recklessly in a way that leads people astray in their daily lives.