翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 朋誠堂喜三二

鐘入七人化粧 : 3巻 - 翻刻

鐘入七人化粧 : 3巻 - ページ 4

ページ: 4

翻刻

   叙 此 草紙(さうし)は道成寺(どうしやうじ)の見越入道(みこしにうどう) 前 関白(くはんばく)大日坊(だいにちぼう)と申人京の田舎(いなか)の 片(かた)ほとりに於(おひ)て八大龍王(はちだいりうわう)九代 の後胤(かういん)安倍(あべ)の泰名(やすな)に葛(くず)の葉(は) 煎餅(せんべい)を授(さづか)りうれしやさらば

現代語訳

序 この草紙は道成寺の見越入道前関白大日坊と申す人が、京の田舎の片隅において、八大龍王九代の後裔である安倍の泰名に葛の葉煎餅を授かり、嬉しいことよ、それではということで(始まる物語である)。

英語訳

Preface This storybook tells of how a person called Former Regent Dainichibo, the Mikoushi-nyudo of Dojoji Temple, in the countryside outskirts of Kyoto, received kuzu-no-ha senbei (arrowroot leaf rice crackers) from Abe no Yasuna, a descendant of the ninth generation of the Eight Great Dragon Kings, and joyfully began (this tale).