翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 狂歌と狂詩

絵本江戸爵 - 翻刻

絵本江戸爵 - ページ 16

ページ: 16

翻刻

かこはれの  人目 いふ   せき 住居  には よそ  より  はやき  かやり   草かも  浅川和足 かこはれは  かゆい   所を かくれ   さと むねに  蚊遣の 下もえも  せす 倉部  行澄

現代語訳

囲われの  人目 言う   関 住居  には よそ  より  早き  蚊遣り   草かも  浅川和足 囲われは  痒い   所を 隠れ   里 胸に  蚊遣の 下燃えも  せず 倉部  行澄

英語訳

The confined one's  people's gaze says   barrier In the dwelling  than elsewhere  faster  mosquito repellent   grass, perhaps  Asakawa Wasoku The confined one  itchy   places hidden   village in the heart  mosquito repellent's smoldering below  does not do Kurabe  Yukisumi