← 前のページ
ページ 210 / 224
次のページ →
翻刻
上賀茂一社惣代
山本上総介印
《割書:戊》正月廿八日 松下三位印
御奉行所
申刻頃帰郷西御役所え昨日之御請御添翰願被差出候処
前田忠次郎落手尚追而被申入候由夫ゟ伝奏御奉行へ
関東下向御届被申上置之由之事
一寺家中ゟ建札之写被差出候事
開帳立札留 《割書:京都へ出候分》
自来二月廿八日至三月廿七日
本尊十一面観世音菩薩
令御開帳者也
戊ノ正月 上賀茂神宮寺
同御園口え出候分
自来月廿八日至三月
廿七日三十日之間為結縁
本尊《割書:十一面観世音菩薩|聖 観世音菩薩》
令御開帳者也
《割書:戊》正月 当所 《割書:神宮寺|聖神寺》
同両寺門前ニ立候分
自二月二十八日
御開帳
至三月二十七日
右之通ニ書記申候
正月廿八日 寺家中
現代語訳
上賀茂一社惣代
山本上総介(印)
戊年正月二十八日 松下三位(印)
御奉行所
申の刻頃帰郷し、西御役所へ昨日の御請けの御添翰願いを差し出したところ、
前田忠次郎が受け取り、なお追って申し入れるとのこと。それから伝奏御奉行へ
関東下向の御届けを申し上げ置いたとのこと
一寺家中から建札の写しが差し出されたこと
開帳立札留(京都へ出す分)
来る二月二十八日から三月二十七日まで
本尊十一面観世音菩薩の
御開帳をするものである
戊年正月 上賀茂神宮寺
同じく御園口へ出す分
来月二十八日から三月
二十七日三十日の間、結縁のため
本尊(十一面観世音菩薩・聖観世音菩薩)の
御開帳をするものである
戊年正月 当所(神宮寺・聖神寺)
同じく両寺門前に立てる分
二月二十八日から
御開帳
三月二十七日まで
右の通りに書き記し申し候
正月二十八日 寺家中
英語訳
Kamigamo Shrine Representative
Yamamoto Kazusanosuke (seal)
28th day of 1st month, Tsuchinoe year Matsushita Sanmi (seal)
Magistrate's Office
Around the hour of the Monkey (3-5 PM), they returned home and submitted yesterday's request for an accompanying letter to the Western Office,
where Maeda Chūjirō received it and said he would make further inquiries. Then the notification
of the journey to Kantō was submitted to the Imperial Messenger Magistrate
One: Copies of the signboards were submitted by the temple community
Record of Exhibition Signboards (for those posted in Kyoto)
From the coming 28th day of the 2nd month to the 27th day of the 3rd month
The principal image, Eleven-faced Kannon Bodhisattva,
will be exhibited
1st month of Tsuchinoe year Kamigamo Jinguji Temple
Same for those posted at Misono-guchi
From the 28th of next month to the 3rd month
During the 30 days until the 27th, for creating karmic connections
Principal images (Eleven-faced Kannon Bodhisattva and Sacred Kannon Bodhisattva)
will be exhibited
1st month of Tsuchinoe year This location (Jinguji Temple and Shōjin Temple)
Same for those posted in front of both temples
From the 28th day of the 2nd month
Exhibition
Until the 27th day of the 3rd month
Written and recorded as above
28th day of 1st month Temple community