賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第18冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第18冊 - ページ 40

ページ: 40

翻刻

    安永六年七月廿一日    陰陽従五位上倚顕    択申     片岡社正遷宮    日時      八月廿六日《割書:己| 未》   時戊      同月廿七日《割書:庚| 申》   時酉戌    右択申如件     安永六年七月廿一日    陰陽従五位上倚顕    択申     貴布祢社正遷宮   日時      九月五日《割書:丁| 卯》    時戌      同月七日《割書:己|巳》     晴酉戌     右択申如件      安永六年七月廿一日   陰陽從五位上倚顕   評ニ明日御所表へ御窺可被申上決  一正遷宮前位階之儀可被相触哉之事   詳ニ廿七日迄ニ小折紙可被差出候様可被触決  一社司廿一人非職百四十人刀祢神人四十二人其外陰陽社務代   等へ着用物可被渡哉之決   評ニ明日御目附御見分後於庁屋祠官之向江可被渡   百四十人は廿三日刀祢神人は廿四日於評議所可被渡決   尤十手若役中へ被相渡書付如左       覚   此度御造替ニ付如先格各着用頂戴来廿三日自巳刻   申刻迄之内於評議所可被相渡候間格別所労之外は   銘々着用上下ニ而可被罷出候勿論頂戴被相兼候儀は   如何ニ候間名代ニ候は別段ニ可被出候事      酉七月           社中   追而故障之輩は勿論可被指扣候也  廿二日晴 一午刻計惣代業久兼茂本宮片岡貴布祢社正遷宮日時窺

現代語訳

安永六年七月二十一日    陰陽従五位上倚顕 選定申し上げ  片岡社正遷宮    日時   八月二十六日《己未》   時戊   同月二十七日《庚申》   時酉戌 右選定申し上げること件の如し  安永六年七月二十一日    陰陽従五位上倚顕 選定申し上げ  貴布祢社正遷宮   日時   九月五日《丁卯》    時戌   同月七日《己巳》     晴酉戌  右選定申し上げること件の如し   安永六年七月二十一日   陰陽従五位上倚顕 評議により明日御所表へ御窺いを申し上げることに決定 一 正遷宮前位階の件について通達すべきかの事 詳しくは二十七日までに小折紙を差し出すよう通達すべきことに決定 一 社司二十一人、非職百四十人、刀祢神人四十二人、その他陰陽社務代等へ着用物を渡すべきかの決定  評議により明日御目付御見分の後、庁屋において祠官の向きへ渡すべし  百四十人には二十三日、刀祢神人には二十四日、評議所において渡すことに決定  もっとも十手若役中へ渡す書付は左の如し      覚  この度の御造替につき先例の如く各々着用頂戴の件、来る二十三日巳の刻より申の刻までの内、評議所において渡されるので、格別な所労の外は銘々着用上下にて出席すべきである。勿論頂戴を兼ねる件はいかがなものかなので、名代の場合は別段に出席すべきこと    酉七月           社中  追って故障のある者は勿論控えるべきである 二十二日 晴 一 午の刻頃、総代業久兼茂が本宮・片岡・貴布祢社正遷宮日時の窺い

英語訳

An'ei 6, 7th month, 21st day    Onmyō Junior Fifth Rank Upper Ishō Selection submitted  Kataoka Shrine formal relocation   date and time   8th month, 26th day《Earth-Sheep》   Hour of Earth-Elder   Same month, 27th day《Metal-Monkey》   Hours of Metal-Rooster and Earth-Dog The above selection is submitted as stated  An'ei 6, 7th month, 21st day    Onmyō Junior Fifth Rank Upper Ishō Selection submitted  Kibune Shrine formal relocation   date and time   9th month, 5th day《Fire-Rabbit》    Hour of Earth-Dog   Same month, 7th day《Earth-Snake》    Clear, Hours of Metal-Rooster and Earth-Dog  The above selection is submitted as stated   An'ei 6, 7th month, 21st day   Onmyō Junior Fifth Rank Upper Ishō By council decision, tomorrow an inquiry shall be submitted to the Imperial Palace - Regarding the matter of rank conferment before the formal relocation In detail, it was decided that notification should be given that small folded documents must be submitted by the 27th - Decision on whether ceremonial garments should be distributed to 21 shrine officials, 140 non-active personnel, 42 tōne and shrine attendants, and other onmyō shrine deputy officials  By council decision, after tomorrow's inspection by the metsuke officials, they shall be distributed to shrine officials at the government office  For the 140 people on the 23rd, for the tōne and shrine attendants on the 24th, to be distributed at the council chamber, decided  The written notice to be given to the jitte wakayaku is as follows:      Memorandum  Regarding this reconstruction, following precedent, each person shall receive ceremonial garments. On the coming 23rd day, between the hour of the Snake and the hour of the Monkey, they will be distributed at the council chamber, so except for particular hardships, each person should appear wearing formal upper and lower garments. Of course, as receiving items while serving in other capacities would be inappropriate, those attending as representatives should appear separately.    7th month, Year of the Rooster           Shrine community  Furthermore, those with impediments should of course refrain from attending 22nd day, clear - Around the hour of the Horse, representative Gyōkyū Kanemochi made inquiries about the formal relocation dates and times for the main shrine, Kataoka, and Kibune shrines