「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之226 ま之部7 - 翻刻

諸士系譜 巻之226 ま之部7 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

一 同十二子年十二月原田兵左衛門与於御次口論   致不憚 上無十方仕方不届ニ   思召候依之兄伊左衛門ニ御預被成会津へ   罷下屹度蟄居可仕旨被 仰渡候事 一 延宝四辰年正月旧蠟廿五日致乱心候ニ   付御知行五拾石被 召上候事 一 同五巳年十一月三日病死法名霜林道寒   禅定門葬所同上  女          倉沢与兵衛重次妻   母 同上  女          笹原伝兵衛忠次妻   母 同上  /伊(養子)左衛門重忠   《割書:初源六郎|延宝四辰年誕生》   実 倉沢与兵衛重次二男   妻 笹原伝兵衛忠次女  《割書:宝暦七丑年三月九日病死法名|玉樹院円隠泰鏡大姉葬所|同上》   

現代語訳

一 同十二年子年十二月、原田兵左衛門と御次において口論し、上を憚らない無法な仕方で不届きであると思し召しになり、これにより兄の伊左衛門に御預けとなり、会津へ罷り下って謹慎するよう仰せ渡された。 一 延宝四年辰年正月旧暦二十五日、乱心したため御知行五十石を召し上げられた。 一 同五年巳年十一月三日病死。法名は霜林道寒禅定門、葬所は同上。 女          倉沢与兵衛重次の妻  母 同上 女          笹原伝兵衛忠次の妻  母 同上 (養子)伊左衛門重忠 《初め源六郎、延宝四年辰年誕生》  実は 倉沢与兵衛重次の二男  妻 笹原伝兵衛忠次の女 《宝暦七年丑年三月九日病死、法名は玉樹院円隠泰鏡大姉、葬所は同上》

英語訳

1. In the same 12th year (1679), year of the rat, twelfth month: He had a quarrel with Harada Hyōzaemon at the palace antechamber, showing disrespectful and lawless behavior toward his superiors, which was deemed improper. As a result, he was placed under the custody of his elder brother Izaemon and ordered to go down to Aizu and observe strict house confinement. 1. In Enpō 4 (1675), year of the dragon, first month, 25th day of the old calendar: Due to his mental derangement, his 50-koku stipend was confiscated. 1. In the same 5th year (1676), year of the snake, eleventh month, 3rd day: He died of illness. His posthumous Buddhist name was Sōrin Dōkan Zenjōmon, buried in the same place as above. Daughter        Wife of Kurasawa Yohee Shigetsugu  Mother: Same as above Daughter        Wife of Sasahara Denbee Tadatsugu  Mother: Same as above (Adopted son) Izaemon Shigetada 《formerly Genjirō, born in Enpō 4 (1675), year of the dragon》  Actually: Second son of Kurasawa Yohee Shigetsugu  Wife: Daughter of Sasahara Denbee Tadatsugu 《Died of illness on Hōreki 7 (1757), year of the ox, third month, 9th day. Posthumous Buddhist name: Gyokuju-in Ennon Taikyō Daishi, buried in the same place as above》