「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之129 た之部5 - 翻刻

諸士系譜 巻之129 た之部5 - ページ 10

ページ: 10

翻刻

【右丁】 八兵衛孝昌   母 樋口氏 女   妻 飯嶋大七玄義 女《割書:天明六午年閏十月十七日病|死法名豊信院釈尼|証雲葬所同上》 一 宝永六《割書:丑|》年五月親佐野右衛門   病死いたし候処幼少ニ付御知行   弐百五拾石被 召上七人扶持 【左丁】   被下置組外士ニ被 仰付候事 一 享保三《割書:戌|》年二月会津小番被   仰付候事 一 同十一《割書:未|》【ママ】年二月日向小右衛門跡   屋敷御振替被下置候事 一 同年七月当務十年内御番不   参不仕小給ニ而内証致迷惑候由ニ   候へとも其段頭江も不申出志を   立実体相勤候依之是迄之御扶   持方十五石三人扶持御直被下置候

現代語訳

【右丁】 八兵衛孝昌   母 樋口氏の女   妻 飯嶋大七玄義の女《天明六年午年閏十月十七日病死 法名豊信院釈尼証雲 葬所同上》 一 宝永六年(丑年)五月 親の佐野右衛門が病死したところ、幼少につき御知行二百五十石を召し上げられ、七人扶持を 【左丁】   下し置かれ、組外士に仰せ付けられた事 一 享保三年(戌年)二月 会津小番を仰せ付けられた事 一 同十一年(未年)二月 日向小右衛門跡の屋敷を御振替として下し置かれた事 一 同年七月 当務十年の内、御番に不参仕らず、小給にて内証迷惑いたした由であるけれども、その段を頭へも申し出ず、志を立て実体を相勤めた。これによりこれまでの御扶持方十五石三人扶持を御直に下し置かれた

英語訳

【Right page】 Hachibe-e Takamasa   Mother: daughter of the Higuchi clan   Wife: daughter of Iijima Daishichi Gen'gi 《Tenmei 6, year of the horse, intercalary 10th month, 17th day: died of illness. Buddhist name: Hōshin-in Shaku-ni Shōun. Burial site: same as above》 1. Hōei 6 (year of the ox), 5th month: When his father Sano Uemon died of illness, due to his young age, his fief of 250 koku was confiscated and he was granted a stipend of seven men's rations and 【Left page】   appointed as a masterless samurai (kumi-gaishi) 1. Kyōhō 3 (year of the dog), 2nd month: Appointed to Aizu small guard duty 1. Same 11th year (year of the sheep), 2nd month: Granted the former residence of Hyūga Kozaemon as a replacement 1. Same year, 7th month: During his ten-year service period, he failed to attend guard duty and suffered financial hardship due to his small stipend, but he did not report this matter to his superior and maintained his resolve, performing his duties faithfully. Therefore, his previous stipend was increased to fifteen koku and three men's rations granted directly