「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之129 た之部5 - 翻刻

諸士系譜 巻之129 た之部5 - ページ 21

ページ: 21

翻刻

【右丁】   被 仰付且是迄精出相勤候ニ付   為御褒美綿壱把被下置候事 一 同月此度御雇勤御免被成候所   地下方差支候由ニ付当皆済迄相勤   候様被 仰付候事 一 同年十二月親御擬作之内三石   被減拾五石三人扶持被下置外   様組付被 仰出御代官見習兼   務被 仰付萱野蔵人組ニ而相勤   候事 【左丁】 一 同十一《割書:戌|》年十二月三丸教場幷本   郷原合隊稽古列伍足並等相   揃当年上等江相進候段致出精   候儀と被 思召之旨相組一同御   賞美被成下候事 一 同十二《割書:亥|》年九月追鳥狩ニ罷出候    但此後壱度罷出候事 一 同年十一月当追鳥狩之節列伍   足並等格別宜相揃隊々聯属   いたし運用無滞段別而致出精 

現代語訳

【右丁】   仰せ付けられ、かつこれまで精を出して相勤めたことにつき、御褒美として綿一把を下し置かれた事 一 同月、このたび御雇勤をお免めになられたところ、地下方に差し支えがあるとのことにつき、当皆済まで相勤めるよう仰せ付けられた事 一 同年十二月、親の御擬作の内三石を減らされ、十五石三人扶持を下し置かれ、外様組付を仰せ出され、御代官見習兼務を仰せ付けられ、萱野蔵人組にて相勤めた事 【左丁】 一 同十一戌年十二月、三丸教場並びに本郷原合隊稽古の列伍足並等が相揃い、当年上等に相進んだ段、致出精の儀と思し召しの旨、相組一同御賞美を成し下された事 一 同十二亥年九月、追鳥狩に罷り出た    但しこの後一度罷り出た事 一 同年十一月、当追鳥狩の節、列伍足並等が格別によく相揃い、隊々が聯属をなし、運用に滞りなく、段別して致出精

英語訳

【Right Page】   was appointed, and furthermore for his diligent service thus far, was granted one bundle of cotton as reward One In the same month, though his hire duty was to be terminated, due to difficulties in local administration, was ordered to continue service until the current tax collection was completed One In the 12th month of the same year, three koku was reduced from his father's stipend allowance, was granted fifteen koku and three-person stipend, was assigned to the outer retainer group, appointed as deputy magistrate trainee concurrent duty, and served in Kayano Kurando's group 【Left Page】 One In the 12th month of Bunka 11 (Year of the Dog), at Sanmaru training ground and also at Hongōhara joint unit drills, the formation and marching were well-coordinated, and advanced to the superior level that year, which was considered diligent effort, and his entire group was commended One In the 9th month of Bunka 12 (Year of the Boar), participated in the bird hunting drive    However, he participated only once after this One In the 11th month of the same year, during the current bird hunting drive, the formation and marching were exceptionally well-coordinated, the units worked in coordination, operations proceeded without delay, and he showed exceptional diligence