翻刻
【末尾に朱記あり】
【寛政五己七月廿五日猶キ城致三満立揃へ直談之上兼々相達し候不取手うつし】
御談大意覚
現代語訳
【末尾に朱書きあり】
【寛政五年七月二十五日なお城にて三人揃って直談の上、兼々相達し候、取り扱わない写し】
御相談大意覚書
英語訳
【Note in red ink at the end】
【Kansei 5 (1793), 7th month, 25th day - still at the castle, with three people gathered for direct discussion, as previously communicated, copy not for handling】
Memorandum of the Main Points of the Consultation