翻刻
《割書:泉質ハ山城童仙坊ニ類|似ス第一葉ヲ見ルヘシ》 同《割書:(地)|(ラ)》荒湯 《割書:塩原村ニアリ五十里村ヨリ東南東、西|里半余、泉質硫気ヲ含ム疝気、疥癬等ニ》【ルビ:五十里イカリ】
《割書:宣|シ》同《割書:(地)| 》古町 《割書:中塩原村ニアリ、泉質、礬塩気ヲ含ム疝気、金創等ニ|宣シ○数巻爆湯、泉質礬気ヲ含ム逆上症ニ宣シ》 同《割書:(地)| 》【ルビ:数巻爆スマキタキ】
福渡戸(フクワタド) 《割書:下塩原村ニアリ、泉質礬気ヲ含ミ脚気、疝気等ニ宣シ○畑下戸、泉質|同上疝気ニ宣シ○塩釜、礬、塩気ヲ含ミ痔疾ニ宣シ○塩湯、泉質同上》【ルビ:畑下戸ハタオリト】
《割書:○大綱、礬気ヲ含ミ|疝気、疥癬ニ宣シ》
《割書:(ゲ)塩原村礦泉ハ酸気多クシテ緑礬ヲ含ム而シテ収斂ノ能力ヲ有スルモノ数多|アルヲ以テ此地ハ火山ノ旧跡タルヲ証ス草津等ノ地ニ於ケルカ如シ》
同《割書:(雑)| 》滝ノ湯 《割書:滝村ニアリ、泉質至熱清澄ニシテ|礬気ヲ含ミ臭、味ナシ疥癬ニ宣シ》 同《割書:(地)| 》湯西川《割書:湯西川村|ニアリ、》
《割書:硫酸、礬気「ヨジーム」ヲ含ム|疝気、痔疾、疥癬等ニ宣シ》 同《割書:(地)| 》川又 《割書:川又村ニアリ泉質硫礬気含ム|疝気等ニ宣シ○日光沢、泉質同上、》
《割書:疝気、金創ニ宣|シ○湯沢、同上》 那須郡《割書:(ゲ)| 》湯本村 《割書:泉質、治効ハ伊豆熱海無塩等ニ類似|ス第八葉ヲ見ル可シ○北ノ湯、○ア》
《割書:イノ湯、温度百二十九度○滝|ノ湯、同上○天狗ノ湯、同上》同《割書:(ゲ)| 》大丸塚 《割書:湯本村ニアリ那須村ノ北一里半|余、泉質治効同上○アイノ湯、温》
《割書:度百六十七度○滝ノ湯、同百六十五度○冷|ノ湯、同百二十度○桜ノ湯、同百六十度》 同《割書:(ゲ)|(地)》鹿ノ湯 《割書:湯本村ニアリ、|温度百七十二度、》
《割書:多量ノ硫酸礬土及ヒ少量ノ硫化水|素ヲ含ム○(地)湿瘡、眼疾ニ宣シ》 同《割書:(地)| 》那須行人湯 《割書:湯本村ニアリ泉|質硫気ヲ含ミ、》
《割書:至熱ニシテ疥癬等ニ宣シ○御所湯並|神湯、一名高尾又湯共ニ泉質治効同上》 同《割書:(ゲ)| 》那須 《割書:那須村ニアリ、温度百七|十二度泉質、遊離硫酸、硫》【ルビ:高尾又湯タカオマタユ】
《割書:酸礬土、鉄、食塩等ノ多量ヲ含ムヲ以テ酸渋ノ味アリ○此近傍ニ散|布セル夥多ノ硫粉ハ往昔火山ノ作用ニ由テ生セシモノナルヘシ》 同《割書:(ゲ)| 》三斗
小屋湯 《割書:板室村ニアリ温度百三十一度、泉質炭酸鉄ヲ含ムヲ以テ鉄ノ味アリ、|貧血症ノ者之ヲ飲用スヘシ但シ胃弱ノ者ハ飲ムヘカラス○治効貧》
《割書:血症外療ノ為ニ生スル貧血、痔疾、衂血ニ由テ生スル衰弱、痿黄病、貧血症胃弱、貧|血ヨリ来ル経久水腫、鬱憂病、子宮病、神経病、慢性下痢、白血病、脾臓澱粉変質、壊血》【ルビ:鬱憂病フザギビヤウ】
《割書:病| 》 同《割書:(ゲ)| 》板室湯 《割書:板室村ニアリ温度百〇二度泉質治効ハ上|野伊香保ニ類似ス第二十六葉ヲ見ルヘシ》 同《割書:(ゲ)| 》湯
現代語訳
泉質は山城童仙坊に類似している。第一葉を参照のこと。
同じく荒湯:塩原村にあり、五十里村より東南東、西里半余の場所にある。泉質は硫気を含み、疝気、疥癬等に効果がある。
同じく古町:中塩原村にあり、泉質は礬塩気を含み、疝気、金創等に効果がある。数巻爆湯は、泉質が礬気を含み、逆上症に効果がある。
福渡戸:下塩原村にあり、泉質は礬気を含み、脚気、疝気等に効果がある。畑下戸は、泉質は同上で疝気に効果がある。塩釜は、礬、塩気を含み、痔疾に効果がある。塩湯は、泉質は同上。大綱は、礬気を含み、疝気、疥癬に効果がある。
塩原村の鉱泉は酸気が多く緑礬を含み、収斂の能力を有するものが数多くあるため、この地は火山の旧跡であることを証明している。草津等の地におけるのと同様である。
同じく滝ノ湯:滝村にあり、泉質は至熱清澄で礬気を含み、臭味なし。疥癬に効果がある。
同じく湯西川:湯西川村にあり、硫酸、礬気、ヨウ素を含み、疝気、痔疾、疥癬等に効果がある。
同じく川又:川又村にあり、泉質は硫礬気を含み、疝気等に効果がある。日光沢は、泉質は同上で、疝気、金創に効果がある。湯沢も同上。
那須郡湯本村:泉質、治効は伊豆熱海無塩等に類似している。第八葉を参照のこと。北ノ湯、アイノ湯は温度129度。滝ノ湯は同上。天狗ノ湯も同上。
同じく大丸塚:湯本村にあり、那須村の北一里半余の場所にある。泉質治効は同上。アイノ湯は温度167度。滝ノ湯は同165度。冷ノ湯は同120度。桜ノ湯は同160度。
同じく鹿ノ湯:湯本村にあり、温度172度、多量の硫酸礬土および少量の硫化水素を含む。湿瘡、眼疾に効果がある。
同じく那須行人湯:湯本村にあり、泉質は硫気を含み、至熱で疥癬等に効果がある。御所湯並びに神湯、一名高尾又湯ともに泉質治効は同上。
同じく那須:那須村にあり、温度172度、泉質は遊離硫酸、硫酸礬土、鉄、食塩等の多量を含むため酸渋の味がある。この近辺に散布している夥多の硫粉は往昔火山の作用によって生じたものであろう。
同じく三斗小屋湯:板室村にあり、温度131度、泉質は炭酸鉄を含むため鉄の味がある。貧血症の者はこれを飲用すべきである。ただし胃弱の者は飲むべきではない。治効は貧血症、外療のために生じる貧血、痔疾、鼻血によって生じる衰弱、痿黄病、貧血症胃弱、貧血より来る経久水腫、鬱憂病、子宮病、神経病、慢性下痢、白血病、脾臓澱粉変質、壊血病。
同じく板室湯:板室村にあり、温度102度、泉質治効は上野伊香保に類似している。第二十六葉を参照のこと。
英語訳
The spring water quality is similar to that of Dōsenbo in Yamashiro. See leaf one for reference.
Arayu Spring: Located in Shiobara Village, approximately half a ri west-southwest from Ikari Village. The spring water contains sulfur gases and is effective for hernia pain and scabies.
Furumachi: Located in Naka-Shiobara Village. The spring water contains alum and salt minerals, effective for hernia pain and wounds. Sumakitaki Hot Spring contains alum minerals and is effective for apoplexy symptoms.
Fukuwatado: Located in Shimo-Shiobara Village. The spring water contains alum minerals and is effective for beriberi and hernia pain. Hataorio has the same spring water quality and is effective for hernia pain. Shiogama contains alum and salt minerals and is effective for hemorrhoids. Shioyu has the same spring water quality. Ōtsuna contains alum minerals and is effective for hernia pain and scabies.
The mineral springs of Shiobara Village contain much acidic gas and green vitriol, and many possess astringent properties, proving that this area is an ancient volcanic site, similar to places like Kusatsu.
Taki-no-yu: Located in Taki Village. The spring water is extremely hot, clear, contains alum minerals, and has no odor or taste. Effective for scabies.
Yunishikawa: Located in Yunishikawa Village. Contains sulfuric acid, alum minerals, and iodine. Effective for hernia pain, hemorrhoids, scabies, etc.
Kawamata: Located in Kawamata Village. The spring water contains sulfur and alum minerals and is effective for hernia pain. Nikkōzawa has the same spring water quality and is effective for hernia pain and wounds. Yuzawa is the same.
Nasu District, Yumoto Village: The spring water quality and therapeutic effects are similar to those of Atami Mushioyu in Izu. See leaf eight. Kita-no-yu and Ai-no-yu have temperatures of 129 degrees. Taki-no-yu is the same. Tengu-no-yu is also the same.
Ōmaruzuka: Located in Yumoto Village, about one and a half ri north of Nasu Village. Spring water quality and therapeutic effects are the same as above. Ai-no-yu has a temperature of 167 degrees. Taki-no-yu has 165 degrees. Tsumetai-no-yu has 120 degrees. Sakura-no-yu has 160 degrees.
Shika-no-yu: Located in Yumoto Village, with a temperature of 172 degrees. Contains large amounts of aluminum sulfate and small amounts of hydrogen sulfide. Effective for eczema and eye diseases.
Nasu Gyōnin-yu: Located in Yumoto Village. The spring water contains sulfur gases, is extremely hot, and effective for scabies. Goshō-yu and Shin-yu, also called Takaomat-yu, have the same spring water quality and therapeutic effects.
Nasu: Located in Nasu Village, with a temperature of 172 degrees. The spring water contains large amounts of free sulfuric acid, aluminum sulfate, iron, salt, etc., giving it an acidic astringent taste. The abundant sulfur powder scattered in this vicinity was probably created by ancient volcanic activity.
Santo-koya-yu: Located in Itamuro Village, with a temperature of 131 degrees. The spring water contains iron carbonate, giving it an iron taste. Those with anemia should drink this water, but those with weak stomachs should not. Therapeutic effects include anemia, anemia caused by external treatments, hemorrhoids, weakness caused by nosebleeds, chlorosis, anemic gastric weakness, chronic edema from anemia, melancholia, uterine diseases, nervous diseases, chronic diarrhea, leukemia, splenic amyloid degeneration, and scurvy.
Itamuro-yu: Located in Itamuro Village, with a temperature of 102 degrees. The spring water quality and therapeutic effects are similar to those of Ikaho in Kōzuke. See leaf twenty-six.