東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト8

福神おしへの小槌 2巻 上 - 翻刻

福神おしへの小槌 2巻 上 - ページ 20

ページ: 20

翻刻

千世(ちよ)よろづたえず    誠(まこと)の鏡(かゞみ)をば    みがけよみがけ      日々(ひゞ)に新(あらた)に  故(ゆへ)に。却(かへつ)て人(ひと)の愛敬(あいけう)あるなり。万(よろづ)の事(こと)が。此(この)  道理(だうり)にて。我(わが)生(うま)れつきよりは。五割(ごわり)がた凹(ひくひ)と  知(し)らば。一生(いつしやう)一代(いちだい)の。福徳(ふくとく)の守(まも)り神(がみ)也。壱貫(いつくはん)  文(もん)の身体(しんだい)の。貧乏人(びんほうにん)が。五割方(ごわりがた)凹(ひく)くなつて。  我(わが)身体(しんだい)は。五百文(ごひやくもん)なりとおもはゞ。倹約(けんやく)をして。  安楽(あんらく)に世(よ)を渡(わた)るべし。百貫目(ひやくくはんめ)の。身体(しんだい)の  金持(かねもち)が。五割(ごわり)がた。ひくゝなつて。五十 貫目(くはんめ)の  身体(しんだい)なりとおもふて。身(み)を奢(おご)らずは。子孫(しそん)長(ちやう)

現代語訳

千代万代絶えることなく    誠の鏡を    磨けよ磨け      日々に新たに  故に、かえって人の愛敬があるのである。万事が、この道理によって、我が生まれつきよりは五割方低いと知れば、一生一代の福徳の守り神である。一貫文の身分の貧乏人が、五割方低くなって、我が身分は五百文なりと思えば、倹約をして安楽に世を渡るべきである。百貫目の身分の金持ちが、五割方低くなって、五十貫目の身分なりと思って、身を奢らなければ、子孫は長く

英語訳

For a thousand generations, eternally without cease    The mirror of sincerity    Polish it, polish it      Anew each day Therefore, one gains people's affection and respect. In all matters, by this principle, if one knows that one's natural station is about fifty percent lower, this becomes a protective deity of fortune for one's entire lifetime. If a poor person of one kan-mon status considers himself fifty percent lower, thinking his status is worth five hundred mon, he should practice frugality and live comfortably in the world. If a wealthy person of one hundred kan-me status considers himself fifty percent lower, thinking his status is fifty kan-me, and does not live extravagantly, his descendants will long