デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 越葵文庫

家譜 十九 吉品公 従元禄七年到同九年 - 翻刻

家譜 十九 吉品公 従元禄七年到同九年 - ページ 22

ページ: 22

翻刻

  御登城被成候様御達有之 一 同日 御登 城御暇之御礼被 仰上例之通御馬御拝領御退   出掛右為御礼御老中御側御用人若年寄中江御廻勤 一 四月十五日大和守《割書:直|矩》様御卒去《割書:五法号|天祐院殿》 一 同月十八日御拝領之御馬御用番土屋相模守《割書:政|直》殿ゟ使者ニ而為牽来 一 同月廿六日江戸 御発駕東海道通御旅行 一 五月朔日御使者を以て例之通御国産初鯖被献之 一 同月三日為端午御祝儀御使者を以例之通御帷子御単被献之   白銀被指出之 一 同日丸岡城為御請取土井甲斐守《割書:利|知》殿御城下筏町通通行   ニ付松本四辻江御家老酒井興三左衛門《割書:元|宣》御使番今村伝兵衛《割書:正可》   被指出之御在番分部隼正|人正《割書:信|政》殿上四ゟ通行ニ付其節右同様   大橋詰江罷出 一 同月四日丸岡之城引渡之御目付 上使成瀧右衛門 殿   渡辺弥之助 殿御城下通行ニ付大橋詰江御家老酒井   興三左衛門《割書:元|宣》御使者今村伝兵衛《割書:正|司》被指出之 一 同月九日 御着城

現代語訳

御登城されるようにとのお達しがあった。 一 同日 御登城し、御暇の御礼を申し上げ、例の通り御馬をご拝領し、御退出の際、右の御礼として御老中・御側御用人・若年寄中へ御廻勤された。 一 四月十五日 大和守直矩様がご逝去された(法号 天祐院殿)。 一 同月十八日 拝領の御馬を、御用番土屋相模守政直殿から使者にて牽いて来させた。 一 同月二十六日 江戸をご出発し、東海道を通ってご旅行された。 一 五月朔日 御使者をもって例の通り御国産の初鯖を献上した。 一 同月三日 端午の御祝儀として御使者をもって例の通り御帷子・御単を献上し、白銀を差し出した。 一 同日 丸岡城受け取りのため土井甲斐守利知殿が御城下筏町通りを通行するにつき、松本四辻へ御家老酒井興三左衛門元宣、御使番今村伝兵衛正可を派遣した。御在番分部隼人正信政殿が上(京都)から通行するにつき、その節右同様に大橋詰へ出向いた。 一 同月四日 丸岡の城引渡しの御目付上使成瀧右衛門殿、渡辺弥之助殿が御城下を通行するにつき、大橋詰へ御家老酒井興三左衛門元宣、御使者今村伝兵衛正司を派遣した。 一 同月九日 御着城された。

英語訳

there was an order to attend the castle. 1. Same day: [He] attended the castle, expressed gratitude for the leave of absence, received a horse as customary, and upon departure, made courtesy visits to the Senior Councilors, Chamberlains, and Junior Councilors as thanks for the above. 1. April 15th: Yamato-no-kami Naonori passed away (posthumous Buddhist name: Tenyūin-dono). 1. April 18th: The bestowed horse was brought by an envoy from the duty councilor Tsuchiya Sagami-no-kami Masanao. 1. April 26th: Departed Edo and traveled via the Tōkaidō route. 1. May 1st: Through an envoy, the first bonito of the season from the home province was presented as customary. 1. May 3rd: As congratulations for Boys' Day, through an envoy, unlined summer robes were presented as customary, and white silver was offered. 1. Same day: For the takeover of Maruoka Castle, Doi Kai-no-kami Toshitomo passed through Ikada-machi street in the castle town, so Chief Retainer Sakai Kōzaemon Motonobu and Messenger Imamura Denbei Masayoshi were dispatched to Matsumoto Yotsuji. When Resident Official Wakebe Hayato-no-sho Nobumasa passed through from the capital, they similarly went to Ōhashi checkpoint. 1. May 4th: Inspector and Envoy Narutaki Uemon and Watanabe Yanosuke, responsible for the handover of Maruoka Castle, passed through the castle town, so Chief Retainer Sakai Kōzaemon Motonobu and Envoy Imamura Denbei Masatsukasa were dispatched to Ōhashi checkpoint. 1. May 9th: [He] arrived at the castle.