← 前のページ
ページ 36 / 197
次のページ →
翻刻
【右丁】
次到刻限《割書:戌上刻今|多子刻過》社司《割書:浄衣|指貫》各参向《割書:御参ノ案|内如常》着
上局座《割書:但先是徘徊于侍所|辺近代直着干土屋》
但先是御結鎮銭之募等不残相済了後五郷之
御棚舁降于庁屋南庭《割書:但両議ノ時ハ土廊ニ|舁下ス以 テ為上》次
於庁屋有御符米之儀先精進頭五人《割書:本宮分也|紙ニ包ミ》
《割書:御棚|ニ篭》次催神人《割書:御休間|分也》次刀禰《割書:八社分也|篭笥ニ篭》等役之
次所司来土屋而申御棚供物相具之由退出
次六郷御棚進発于神前《割書:先於奈良社南精進頭出|向于御棚而執祓払清》
其儀先河上次大宮次小山次中村次岡本次小
【左丁】
野郷《割書:精進頭一人ツヽ御棚ニ手ヲ添テ相従但|マツ御先次松明次大幣次瓶子次御棚次》
《割書:八社ノ|籠笥也》次八
社籠笥等経
禰宜玉橋入
楼門中門舁
居神庭《割書:其|図》
《割書:但朱ハ晴儀|墨ハ雨儀》
次御棚過于土
屋時社司各
【神庭図】
小野
岡本
中村 大弊也
小山
大宮
川上
五ノーー
四ノーー
三ノーー
二ノーー
一ノ頭人預
同祝
権禰宜 若宮祝
祝 若宮禰宜
禰宜 新宮祝
神主 新宮禰宜
宮
本
中門
現代語訳
【右丁】
次に時刻限に《割書:戌の上刻、今は子刻過ぎ》社司が《割書:浄衣・指貫を着用》各々参向し《割書:御参の案内は通常通り》、
上局座に着く《割書:ただし先にこれまでは侍所辺りで徘徊していたが、近代は直接土屋に着く》
ただし先にこれまで御結鎮銭の募集等が残らず相済んだ後、五郷の
御棚を庁屋南庭に舁き降ろす《割書:ただし雨天の時は土廊に舁き下ろし、それをもって上位とする》。次に
庁屋において御符米の儀がある。先ず精進頭五人《割書:本宮分である。紙に包む》
《割書:御棚に篭める》。次に神人を催促する《割書:御休間分である》。次に刀禰《割書:八社分である。篭笥に篭める》等の役職。
次に所司が土屋に来て、御棚の供物が相整った旨を申し上げて退出する。
次に六郷の御棚が神前に進発する《割書:先ず奈良社南において精進頭が出て御棚に向かい、祓を執り行い払い清める》
その儀式は先ず河上、次に大宮、次に小山、次に中村、次に岡本、次に小
【左丁】
野郷《割書:精進頭一人ずつが御棚に手を添えて相従う。ただし、まず御先、次に松明、次に大幣、次に瓶子、次に御棚、次に》
《割書:八社の篭笥である》。次に八
社の篭笥等が経て、
禰宜、玉橋を入り、
楼門、中門を舁いて
神庭に居く《割書:その図》
《割書:ただし朱は晴天の儀式、墨は雨天の儀式》
次に御棚が土
屋を過ぎる時、社司各々
【神庭図】
小野
岡本
中村 大幣なり
小山
大宮
河上
五の頭人
四の頭人
三の頭人
二の頭人
一の頭人預
同祝
権禰宜 若宮祝
祝 若宮禰宜
禰宜 新宮祝
神主 新宮禰宜
本宮
中門
英語訳
【Right Page】
Next, at the appointed time《Marginal note: the upper hour of inu (dog, around 8 PM), now past the hour of ne (rat, around midnight)》, the shrine officials《Marginal note: wearing pure white robes and hakama}}each proceed{{Marginal note: guidance for the sacred visit follows the usual procedure}}and
take their seats at the upper bureau《Marginal note: however, previously they would wander around the attendants' quarters, but in recent times they go directly to the tsuchiya (earth house)}}
However, after all the fundraising for the sacred pacification money is completely finished, the
sacred shelves of the five villages are carried down to the southern courtyard of the administrative building{{Marginal note: however, during rain, they are carried down to the earthen corridor, which takes precedence}}. Next,
there is the ceremony of sacred talisman rice at the administrative building. First, five purification leaders{{Marginal note: for the main shrine portion, wrapped in paper}}
{{Marginal note: placed in the sacred shelves}}. Next, the shrine servants are summoned{{Marginal note: for the sacred rest period portion}}. Next, the tōne{{Marginal note: for the eight shrines portion, placed in basket stands}} and other officials.
Next, the administrative officials come to the tsuchiya and report that the offerings for the sacred shelves are prepared, then withdraw.
Next, the sacred shelves of the six villages proceed to the divine presence{{Marginal note: first, at the south of Nara Shrine, purification leaders come forth toward the sacred shelves and perform purification rituals}}
The ceremony proceeds first with Kawakami, next Ōmiya, next Koyama, next Nakamura, next Okamoto, next Ko-
【Left Page】
no village{{Marginal note: one purification leader each accompanies the sacred shelves with hands supporting them. However, first the sacred vanguard, next torches, next large sacred streamers, next sake vessels, next sacred shelves, next}}
{{Marginal note: the basket stands of the eight shrines}}. Next, the eight
shrine basket stands proceed through,
the negi, entering the Tamahabashi,
carrying through the tower gate and middle gate,
and placing in the sacred courtyard{{Marginal note: the diagram}}
{{Marginal note: red indicates clear weather ceremonies, black indicates rain ceremonies}}
Next, when the sacred shelves pass
the tsuchiya, each shrine official
【Sacred Courtyard Diagram】
Ono
Okamoto
Nakamura Large sacred streamers
Koyama
Ōmiya
Kawakami
Five leaders
Four leaders
Three leaders
Two leaders
One leader in charge
Same hafuri
Gon-negi Wakamiya hafuri
Hafuri Wakamiya negi
Negi Shingū hafuri
Kamunushi Shingū negi
Main Shrine
Middle Gate