← 前のページ
ページ 65 / 197
次のページ →
翻刻
【右丁】
而前行
此儀列奉行中ヨリ案内後社司手水所司
役之于時笏ヲ懐ニシテ庁屋ノ西方ニ奉
安置処ノ神宝ヲ抱持《割書:禰宜祝共ニ左ヲ|以テ頭トスル也》庁屋
ヲ降リ列立ス但片岡両官ハ御鉾木舟
禰宜ハ御餝太刀同祝ハ御野太刀新宮大
田等ノ禰宜ハ御弓新宮大田等ノ祝
ハ御矢御棚所別当ハ御和琴也
路頭楽人発物音
此儀先畔倉ノ辺ニテ暫ク音取トヤラン楽アリ但
太鼓一声ヲ聞テ祝以下進行也其行列ノ凡ハ
【左丁】
先御先神人次正祝次御先神人次神供御櫃
三十合刀禰捧之次御辛櫃贄殿別当次神人
次楽人次社司御棚所別当次御辛櫃御服
所別当次御先神人次御銚子次摂社神供
御櫃七合次摂社神供御辛櫃五箇次小社
神供御辛櫃一箇次貴布禰社神供御辛櫃
一箇次日供御辛櫃一箇次膳部警固等也
但神宝并神供等経土屋辺時社司各敬屈
次陰陽大夫於玉橋辺祓清神供并社司之身
体《割書:此儀|如常》
現代語訳
【右丁】
そして前行する
この儀式では列奉行の中より案内があり、後に社司が手水所の司役を務める際、笏を懐にして庁屋の西方に安置されている神宝を抱き持つ(禰宜・祝共に左を以て頭とする)。庁屋を降りて列立する。但し片岡両官は御鉾、木舟禰宜は御飾太刀、同祝は御野太刀、新宮・大田等の禰宜は御弓、新宮・大田等の祝は御矢、御棚所別当は御和琴である。
路頭楽人が発物音する
この儀式では先ず畔倉の辺りで暫く音取とやらんの楽がある。但し太鼓一声を聞いて祝以下が進行する。その行列の概要は
【左丁】
先ず御先神人、次に正祝、次に御先神人、次に神供御櫃三十合を刀禰が捧げ持つ、次に御辛櫃を贄殿別当、次に神人、次に楽人、次に社司、御棚所別当、次に御辛櫃を御服所別当、次に御先神人、次に御銚子、次に摂社神供御櫃七合、次に摂社神供御辛櫃五箇、次に小社神供御辛櫃一箇、次に貴布禰社神供御辛櫃一箇、次に日供御辛櫃一箇、次に膳部・警固等である。
但し神宝並びに神供等が土屋辺りを経る時、社司各々が敬って屈む。
次に陰陽大夫が玉橋辺りにて神供並びに社司の身体を祓い清める(この儀式は通常の如し)
英語訳
【Right Page】
And they proceed forward.
In this ceremony, guidance comes from among the procession officials, and afterward when the shrine officials serve as directors of the purification water place, they hold the scepter in their bosom and carry the sacred treasures placed on the west side of the administrative building (both negi and hafuri take the left as their head). They descend from the administrative building and stand in formation. However, the two Kataoka officials carry the sacred spears, the Kifune negi carries the sacred decorated sword, the same hafuri carries the sacred field sword, the negi of Shingu and Ōta carry the sacred bows, the hafuri of Shingu and Ōta carry the sacred arrows, and the director of the sacred shelf hall carries the sacred Japanese zither.
The procession musicians begin playing
In this ceremony, first there is music called "netori" or such for a while in the vicinity of Azekura. However, upon hearing one sound of the drum, the hafuri and those below begin to proceed. The general order of that procession is:
【Left Page】
First the advance sacred attendants, next the head ritualist, next the advance sacred attendants, next the sacred offering containers - thirty boxes carried by the tōne, next the sacred spiced containers by the offering hall director, next the sacred attendants, next the musicians, next the shrine officials and the sacred shelf hall director, next the sacred spiced containers by the sacred vestment hall director, next the advance sacred attendants, next the sacred sake vessels, next seven containers of subsidiary shrine offerings, next five sacred spiced containers for subsidiary shrine offerings, next one sacred spiced container for minor shrine offerings, next one sacred spiced container for Kibune Shrine offerings, next one sacred spiced container for daily offerings, next the food preparers and guards, etc.
However, when the sacred treasures and sacred offerings pass by the earthen building area, each of the shrine officials respectfully bows down.
Next, the yin-yang master purifies the sacred offerings and the bodies of the shrine officials in the vicinity of Tama Bridge (this ceremony is as usual).