← 前のページ
ページ 96 / 197
次のページ →
翻刻
【右丁】
次左右ノ帯刀《割書:代官役ノ|氏人勤之》進行而着干左右
ノ幄帯剣懸尻於牀几○氏人ノ小童一人
宛従之尤浄衣刺貫
但諸司之役人《割書:刀禰并|松行事》相候于左右ノ幄辺
次権禰冝祝《割書:坐|揖》起坐《割書:沓|揖》進立于左右ノ幄
北頭《割書:下|裾》其図等如左
但権禰宜ハ細殿ノ北ヲ経テ西幄ノ北
頭ニ進立禰宜ハ東面祝西面次対揖
【左丁】
屋
土
所 幄
此 東
祝立
橋殿 権進
○
揖
一
社 細殿 ○立砂 二鳥居
本
橋 ○立砂
テ 四方無簾
ニ
辺
此
○ ○
進権
立禰 西
宜 幄
此
橋 所
本
社
現代語訳
【右丁】
次に左右の帯刀《割書:代官役の|氏人これを勤む》進行して左右
の幄に着く。帯剣し牀几に尻をかける○氏人の小童一人
宛てがいこれに従う。もっとも浄衣刺貫なり
但し諸司の役人《割書:刀禰ならびに|松行事》左右の幄辺に相候う
次に権禰宜祝《割書:坐|揖》起坐《割書:沓|揖》左右の幄の
北頭《割書:下|裾》に進立す。その図等左の如し
但し権禰宜は細殿の北を経て西幄の北
頭に進立し、禰宜は東面、祝は西面。次に対揖す
【左丁】
屋
土
所 幄
此 東
祝立
橋殿 権進
○
揖
一
社 細殿 ○立砂 二鳥居
本
橋 ○立砂
テ 四方無簾
ニ
辺
此
○ ○
進権
立禰 西
宜 幄
此
橋 所
本
社
英語訳
【Right Page】
Next, the left and right sword-bearers《Note: Ujiudo serving as deputy officials》proceed and arrive at the left and right
curtained enclosures. They bear swords and rest their hips on the bed-tables○ One small boy each from the Ujiudo
follows them accordingly. They are dressed in purification robes and pierced garments
However, officials of various bureaus《Note: Tone and|Pine ceremonial officials》wait in attendance near the left and right enclosures
Next, the Assistant Head Priest and Ritualist《Note: Seated|bow》rise and sit《Note: Shoes|bow》and advance to stand at the northern end of the left and right enclosures
《Note: Lower|hem}} Their diagram is as follows
However, the Assistant Head Priest passes through the north of the Hosodono and advances to stand at the northern
end of the western enclosure. The Head Priest faces east, the Ritualist faces west. Next they bow to each other
【Left Page】
House
Earth
Place Enclosure
This Eastern
Ritualist stands
Bridge Hall Assistant advances
○
Bow
First
Main Hosodono ○Standing Sand Second Torii
Society
Bridge ○Standing Sand
At Four directions without blinds
This
Place
This
○ ○
Assistant
Stands Head Western
Priest Enclosure
This
Bridge Place
Main
Society