← 前のページ
ページ 14 / 120
次のページ →
翻刻
【右丁】
尤奉存候先年私在勤之内朝鮮船流参引渡相
済申節も申上候様に朝鮮人は質唐人御取被成不及
由其節之御奉行方被仰付事御座候
一 朝鮮船之儀両御奉行方家老衆へ此間より段々被
仰遣候付此節送被遣候儀は御連書にては不被仰遣
御口上平兵衛八郎兵衛間え被仰■之由即今日申
上候通平兵衛口上にて御両所へ相勤被申候
一 朝鮮船船道具共に前々より改被仰付候得共諸事
其御地にて御改被成候儀日本人入交申儀も如何に
被思間此節御改不被仰付候其上当地にて引渡し時
【左丁】
分は改御請取被成儀付左候へは其御地にて之御改被
仰付候儀旁不入儀と思被召候由奉得其意候
朝鮮人は船共に兎角は其御地にて成共又は当地にて成
共相改目録を以御請取被成直に宗次郎殿御家頼衆へ
御渡被成成行御座候付此節も御窺申候刻例之通念を
入改引渡候様に被仰付候左様御心得可被遊候右改
之儀此已後の御格式被遊候間唐船懸り之給人衆へ
疾と承合重て可申上候由被仰下奉得其意候此節
諸事取込相尋申手透も無御座候間追て様子可
申上候