翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション2(楷書)

千蟲譜 3巻. [3] - 翻刻

千蟲譜 3巻. [3] - ページ 76

ページ: 76

翻刻

【右丁上段】 土螽 土バツタ  陽地ニアリ好テ跳ル  獲易カラズ  一種極小黒身緑青或ハ紺青ノ光ア  ルモノアリハキ庭陽地ノ処ニアリ一跳  尺許取難シ  馬蟻ニ似テ  小ナリ  手ニ  捕レハ臭気  アリ水洗ヒテモ脱  去スルコトナシ蓋シ毒アルヘシ  又此倍ニ大ナルモノアリ其種类モ又多カルベシ 【右丁下段】 ヤブキリ クタマキトモ云       絡緯ハタヲリノ類       ナリ 【左丁】 イナゴ 稲ノ穂ニツク多ク着ハ害ヲナス炒テ食ヘハ味甘シ小鳥ニ飼テ良     薬トス小鳥ノ瀉薬ナリト云人アリトヤノマヘ糞ツマリノ時ナドニ一日     ホド用ユルコトヨシ常ニ用ユヘカラズ    出羽米澤山懸ノ辺     里民ハ多取リ貯置テ炙啖フ酒媒     ニモコレヲ用ユト云     ヤマトスヾ自園中深叢中ニアリ蟋蟀     中最小者也形小ナリト𧈧トモ啼響ハ意外     ニ遠クニ聞ユ積年此虫声ヲ聞トモ形ヲ     ミルコトナシ文政五壬午秋月佐藤左門此虫     ヲ捕テ贈来始テ小紗焚中ニ畜フ     新御殿ニ献ス一個ハ七月ノ末ヨリ八月三     十日夜々枕邊ニヲキ連     綿不絶雅韵アリ     秋情ヲ慰ス佐藤     氏名ヲ知ラズコレヲ     仮ニ長声ト称ス又     音通長声ト号ス     有詩云      微物看難見無知亦有名      声々鳴不息恰佀祝長生

現代語訳

【右丁上段】 土螽(ツチバッタ)  陽当たりの良い場所にいて、よく跳ぶ  捕獲は容易ではない  一種で極めて小さく、黒い体に緑青色あるいは紺青色の光沢があるものがある。掃き清めた庭の日向の場所にいて、一跳びで一尺ほど跳び、捕まえることは困難である  馬蟻(ウマアリ)に似ているが  小さい  手で  捕らえると臭気が  あり、水で洗っても取れない  去ることがない。おそらく毒があるのだろう  また、これの倍ほど大きなものもあり、その種類もまた多いであろう 【右丁下段】 ヤブキリ クサマキとも言う      絡緯(はたおり)の類である 【左丁】 イナゴ 稲の穂につく。多くつくと害をなす。炒って食べると味は甘い。小鳥に与えて良薬とする。小鳥の下剤であると言う人がある。鳥屋の前で糞詰まりの時などに一日ほど用いることがよい。常に用いてはいけない。    出羽国米沢の山間の辺りでは里の人々が多く取って貯蔵し、焼いて食べる。酒の肴にもこれを用いるという。     ヤマトスズ 自分の庭の奥の茂みの中にいる。コオロギ類の中で最も小さなものである。形は小さいが、鳴き声は意外に遠くまで聞こえる。長年この虫の声を聞いているが、姿を見ることはなかった。文政五年壬午(1822年)秋、佐藤左門がこの虫を捕まえて贈ってくれて、初めて小さな紗の籠の中で飼った。新御殿に献上した。一匹は七月末から八月三十日まで、夜ごと枕元に置き、連続して絶えることなく雅やかな音色があり、秋の情趣を慰めてくれた。佐藤氏の名前は知らず、これを仮に長声と称する。また音韻から長声と号する。     詩あり      微物看難見無知亦有名      声々鳴不息恰佀祝長生     (小さなものは見ることが難しく、知られていないがまた名前もある。声を絶やすことなく鳴き続け、まるで長生を祝っているようだ)

英語訳

【Right page, upper section】 Tsuchi-batta (Ground grasshopper)  Found in sunny places and jumps well  Not easy to capture  There is one species that is extremely small with a black body having a green-blue or dark blue luster. It lives in sunny spots of swept gardens, can jump about one shaku (30cm) in a single leap, and is difficult to catch  Resembles horse ants (uma-ari) but  is smaller  When caught by hand  it emits a foul odor  that cannot be removed even by washing with water  The smell does not go away. It probably has poison  There are also ones twice as large, and there are probably many varieties of this species 【Right page, lower section】 Yabu-kiri (Bush cricket) Also called Kusamaki      It belongs to the katydid family 【Left page】 Inago (Locusts) They attach to rice ears. When many attach, they cause damage. When roasted and eaten, the taste is sweet. They are given to small birds as good medicine. Some people say they work as a laxative for small birds. It is good to use them for about a day when birds have constipation in front of bird shops. They should not be used regularly.    In the mountainous areas around Yonezawa in Dewa Province, local people collect many of them, store them, and eat them roasted. They also use them as drinking snacks, it is said.     Yamato-suzu Lives in the deep thickets of my own garden. It is the smallest among crickets. Though small in form, its call can be heard surprisingly far away. For many years I heard this insect's voice but never saw its form. In the autumn of Bunsei 5, year of the Water Horse (1822), Sato Saemon caught this insect and gave it to me as a gift. For the first time, I kept it in a small gauze cage. I presented it to the New Palace. One specimen was placed by my pillow from the end of July until August 30th, singing night after night continuously without pause, with elegant tones that comforted my autumn sentiments. I do not know Mr. Sato's given name, so I provisionally call this "Chōsei" (Long Voice). I also name it Chōsei from its sound.     There is a poem:      "Small creatures are hard to see, unknown yet they have names      Voice after voice singing without rest, as if celebrating longevity"