翻刻!九州大学の書物たち

コレクション: 漂流記コレクション

蕃談 - 翻刻

蕃談 - ページ 121

ページ: 121

翻刻

 ク左側ニ英国所給ノ大旗一面ヲ植ツ寛三尺長  五尺余ニシテ【シテは合字。以下注記省略】赤白ノ間道アリ其館ハ数宇ヲ分子【ネ?】  門内ノ隙地ハ錬武場トス塁線参差出入シテ方正  ナラス其下邉ハ石ヲ甃シ上辺二間余ハ上塁也  塁ノ厚モ亦二間余トス背後ノ三面海ニ對【對は対の旧字体】スル  部ハ守脩【脩は修の異体字】厳ニシテ毎ニ歩ニ一大砲ヲ安ス中ニ就  テ尤巨ナルハ四五門アリ脩一大有奇空径一尺  強ニシテ銅鋳也砲側ニハ必鉄弾ヲ屋脊様ニ堆積  シテ砲ニ添フ其数無量也且雨露ニ潤湿スレトモ【トモは合字】銹  セス城前ハ市陌ニ連リ砲位ナシ城下ノ湾ハ至  浅ニシテ劣ニ小舸ヲ艤スヘキ耳安放砲ハ四所ニ  アリ皆䑓【䑓は台の異体字】礟ナク水ヲ距一丁余トス位数ハ泊シ  カラス府南ノ沙濱ハ十余位ナレトモ【トモは合字】直ニ地上ニ  羅列ス塩場ノ左ニ在ハ大磐石ノ上ニ両層ニ累  ネ凡ソ十四五門ニシテ口径四寸全長七尺余アリ  最北ノ濱ニ列?セルモ亦十数門ニシテ其大三所ニ  冠ス埠頭ハ港ノ南隅ニアリ丁字様ニ巨材ヲ架  シ銅■ノ柱橛ヲ棑シテ之ヲ受ク亦橋梁ニ似リ横  橋ノ長五間博三間直橋ノ長三間濶一間半余脚

現代語訳

左側に英国所給の大旗一面を植える。幅三尺、長さ五尺余りで、赤白の縞模様がある。その館は数棟に分かれている。 門内の空き地は練武場とする。塁線は参差として出入りして方正ではない。その下辺は石を敷き、上辺二間余りは土塁である。 塁の厚さもまた二間余りとする。背後の三面で海に対する部分は修築が厳重で、歩ごとに一大砲を安置する。中でも最も巨大なものは四、五門あり、修築一丈有余、砲口の内径一尺強で、銅製である。砲側には必ず鉄弾を屋根のように堆積して砲に添える。その数は無量である。また雨露に濡れても錆びない。城前は市街に連なり、砲位はない。城下の湾は至って浅く、わずかに小舟を艤装できる程度である。安放砲は四箇所にあり、皆台座がなく、水を距てること一丁余りとする。位数は確かでない。府南の砂浜は十余基あるが、直接地上に羅列する。塩場の左にあるものは大磐石の上に二層に積み重ね、凡そ十四、五門で、口径四寸、全長七尺余りある。 最北の浜に列するものもまた十数門で、その大きさは三箇所に優る。埠頭は港の南隅にあり、丁字のように巨材を架し、銅製の柱杭を並べてこれを受ける。また橋梁に似ている。横橋の長さ五間、幅三間、直橋の長さ三間、幅一間半余り、脚

英語訳

On the left side, they plant one large flag given by Britain. It is three shaku wide and over five shaku long, with red and white stripes. The building is divided into several structures. The vacant ground within the gate serves as a military training ground. The rampart lines are irregular, protruding and receding, not square. The lower part is paved with stones, and the upper part, extending over two ken, is an earthwork. The thickness of the rampart is also over two ken. The three sides facing the sea at the rear have strict fortifications, with one large cannon placed every few steps. Among these, the largest are four or five guns, over one jō in construction, with an inner bore diameter of over one shaku, made of bronze. Beside each cannon, iron cannonballs are necessarily piled up like a roof to accompany the cannon. Their number is immeasurable. Moreover, they do not rust even when moistened by rain and dew. The front of the castle connects to the town streets and has no gun positions. The bay below the castle is extremely shallow, barely sufficient to outfit small boats. There are four locations with fixed cannons, all without platforms, positioned over one chō from the water. The exact number is uncertain. On the southern sand beach of the prefecture, there are over ten positions, but they are arranged directly on the ground. Those on the left side of the salt fields are stacked in two layers on large rocks, totaling about fourteen or fifteen guns with a bore diameter of four sun and total length of over seven shaku. Those lined up on the northernmost beach also number over ten guns, and their size surpasses the three locations. The wharf is located at the southern corner of the harbor, with large timber arranged in a T-shape, supported by rows of bronze pillars and stakes. It also resembles a bridge. The horizontal bridge is five ken long and three ken wide, the straight bridge is three ken long and over one and a half ken wide, with legs