← 前のページ
ページ 187 / 800
次のページ →
翻刻
后(グウ)橘 ̄ノ嘉智(カチ)子ト云。左大臣 諸兄(モロエ)カ末(スヱ)清友ガ娘ナリ。此帝
淳和ノ時ニ太子ニ立
天長十年二月。譲リヲウケテ。三月ニ即(ソク)位。淳和ノ子 恒(ツネ)
貞(サダ)ヲ太子トス。此時嵯峨ヲ前 ̄ノ太上天皇ト申シ。淳和ヲ
後 ̄ノ太上天皇ト申ス。緒嗣(ヲツギ)。夏野。左右ノ大臣ニテ。政ヲ執ル。
天皇ノ外(クハイ)舅 参議(サンギ)橘 ̄ノ氏 公(キミ)ヲ。右大将ヲ兼(カネ)シメ。武官ヲ掌(ツカサトラ)シ
ム。天皇 屢(シバ〳〵)両太上皇ヘ朝覲(テウキン)シタマフ 同年十一月。大
嘗会(ジヤウヱ)ヲ行ル。悠紀主基(ユキスキ)ノ旗(ハタ)ノカザリニ。梧桐(ゴトウ)鳳凰(ホウワウ)。日月。慶(ケイ)
雲(ウン)西王母カ桃(モヽ)。連理 ̄ノ呉(クレ)竹。麒麟(キリン)等ノカザリアリ
同年。初テ撿非違使(ケンヒイシ)ヲ置(ヲイ)テ。参議 文室秋津(フンヤノアキツ)ヲ以テ別当(ベツタウ)
トス。此 職(シヨク)ハ非常(ヒジヤウ)ヲ戒(イマシ)メ法ニソムクモノヲ穿鑿(センサク)スル役(ヤク)ナ
リ。サレドモ次第ニ此職 重(ヲモ)クナリテ。左京右京ノ大夫ノ
現代語訳
后(きさき)は橘の嘉智子という。左大臣諸兄の末裔である清友の娘である。この帝は淳和天皇の時に皇太子に立てられた。
天長十年二月、譲位を受けて三月に即位した。淳和天皇の子である恒貞親王を皇太子とした。この時、嵯峨天皇を前太上天皇と申し上げ、淳和天皇を後太上天皇と申し上げた。緒嗣と夏野が左右の大臣として政治を執った。天皇の外舅(母方の叔父)である参議橘氏公を右大将を兼任させ、武官を統括させた。天皇はしばしば両太上天皇のもとに参内された。
同年十一月、大嘗会を行った。悠紀・主基の旗の装飾には、梧桐・鳳凰・日月・慶雲・西王母の桃・連理の呉竹・麒麟などの装飾があった。
同年、初めて検非違使を設置して、参議文室秋津を別当とした。この職は非常事態を戒め、法に背く者を詮索する役職である。しかしながら次第にこの職は重要となり、左京・右京の大夫の
英語訳
The Empress was called Tachibana no Kachiko, daughter of Kiyotomo, a descendant of the Left Minister Moroe. This emperor was made crown prince during the reign of Emperor Junna.
In the second month of Tencho 10, he received the abdication and ascended the throne in the third month. He made Prince Tsunesada, son of Emperor Junna, crown prince. At this time, Emperor Saga was called the Former Retired Emperor, and Emperor Junna was called the Latter Retired Emperor. Otsugu and Natsuno served as left and right ministers, executing government. The emperor made his maternal uncle, Sangi Tachibana no Ujikimi, concurrently serve as Right General to oversee military officials. The emperor frequently paid court visits to both retired emperors.
In the eleventh month of the same year, the Daijosai ceremony was performed. The decorations on the Yuki and Suki banners included paulownia, phoenixes, sun and moon, auspicious clouds, Queen Mother of the West's peaches, intertwined bamboo, and qilin.
In the same year, the Kebiishi office was established for the first time, with Sangi Bunryo no Akitsu as director. This office was responsible for preventing emergencies and investigating those who violated the law. However, this position gradually became more important than those of the governors of the left and right capitals.