Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5631 (5) - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5631 (5) - ページ 36

ページ: 36

翻刻

  蹟ノ有ルヲ看ルベシ且ツ其遺徳ニ依テ捷   利ヲ得ルヿ必然ナラン   夫「佛郎西」國ハ舉テ汝等ノ為メニ捷利アラ   ンヿヲ天神ニ禱リ且ツ皆憤激セル祝文ヲ   唱ヘテ眼ヲ汝等ノ働ラキニ注ゲリ故ニ敢   テ怠ルヿ勿レ吾等成功アルニ於テハ國家   ノ不覊開花ノ幸福ヲ増サン○勉メヨヤ兵   卒汝各其任ヲ終レ慎メヤ兵卒軍神來ツテ   汝ノ頭ニ臨メリ    一千八百七十年第七月二十八日「黙地」ノ

現代語訳

……跡のあるのを見るべし。かつその遺徳によりて捷利(勝利)を得ることは必然であろう。 そもそも「フランス」国は挙げて汝らのために捷利あらんことを天神に祈り、かつ皆憤激せる祝文を唱えて、眼を汝らの働きに注いでいる。ゆえにあえて怠ることなかれ。われらに成功あるにおいては、国家の不羁(自由)・開花の幸福を増さん。○励めよや、兵卒よ、汝各々その任を終えよ。慎めよや、兵卒よ、軍神来たりて汝の頭に臨めり。 一千八百七十年第七月二十八日、「モデ(黙地)」の……

英語訳

……you shall see the traces [of our ancestors' deeds]. And by relying upon their enduring virtue, victory shall surely be ours. The whole of "France" is praying to the heavens for your victory, and all are raising fervent and impassioned prayers, their eyes fixed upon your every action. Therefore, do not dare to be negligent. Should we succeed, we shall increase the blessings of the nation's unfettered prosperity and civilization. ○ Strive on, soldiers — each of you fulfill your duty. Be ever vigilant, soldiers — the god of war has come and now stands over your heads. On the 28th day of the 7th month of the year 1870, at "Metz"……