「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之161 な之部3 - 翻刻

諸士系譜 巻之161 な之部3 - ページ 67

ページ: 67

翻刻

    但此後二度罷出毎度獲拝     領仕候事  一 同年九月願之通御代官見    習兼務御免被成候事  一 同年同月ゟ 御城御番相勤    候事  一 同年十一月一番組外様士共当追    鳥狩之節列伍宜足並等別而宜    相揃《見せ消ち:□|運》用無滞兼而《見せ消ち:□|合》隊稽古    をも致出精候儀と被 思召之旨    被 仰出候事     但此後毎度御称美被成下候     事  一 同十一戌年十二月御家老附一番    組外様士共足並稽古之義年    々諸組ニ抽列伍足並等勝宜相揃    等位相《見せ消ち:懸|進》致出精候間御酒被下    候旨被 仰出候事  一 同十二亥年十二月市太夫と改名    仕度旨被任願候事     

現代語訳

ただし、この後二度罷り出て、毎度獲物を拝領した件 一 同年九月、願いの通り御代官見習兼務を御免になった件 一 同年同月より御城御番を相勤めた件 一 同年十一月、一番組外様士共が当追鳥狩の節、列伍宜しく足並み等別して宜しく相揃い、運用滞りなく兼ねて合隊稽古をも致し出精した儀と思し召しの旨を仰せ出された件 ただし、この後毎度御称美を成し下された件 一 同十一年戌年十二月、御家老附一番組外様士共の足並み稽古の義、年々諸組に抜きん出て列伍足並み等勝れて宜しく相揃い等位を致し出精したため、御酒を下された旨を仰せ出された件 一 同十二年亥年十二月、市太夫と改名したい旨を願いの通り任された件

英語訳

However, after this he participated twice more, and each time received game as a reward. 1. In the 9th month of the same year, as requested, he was relieved of his concurrent duties as deputy magistrate trainee. 1. From the same month of the same year, he served guard duty at the castle. 1. In the 11th month of the same year, the first unit's outside retainers performed excellently during the bird hunting expedition, with good formation and marching coordination particularly well-aligned, operations proceeding smoothly, and they also devoted themselves to combined unit training exercises, which was recognized with an official commendation. However, after this he was praised on every occasion. 1. In the 12th month of Bunka 11, Year of the Dog (1814), regarding the marching drills of the first unit's outside retainers attached to the senior councilor, they excelled among all units year after year, with superior formation and marching coordination, maintaining equal standards and showing dedication, for which sake was granted as announced. 1. In the 12th month of Bunka 12, Year of the Boar (1815), his request to change his name to Ichidayū was granted as wished.