東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 5 江戸名所図会

江戸名所図会 20巻 巻之6 - 翻刻

江戸名所図会 20巻 巻之6 - ページ 30

ページ: 30

翻刻

【右丁 絵図】 金澤顕時墓(かねさはあきときのはか)    金澤貞顕墓(かねさはさたあきのはか) 【左丁】     大檀那越後守平朝臣實時《割書:實泰|亀ケ谷禪尼》         入宋沙弥 圓種述         宋小比丘 慈洪書    改鑄鐘銘并序    此鐘成乎文永虧乎正應寺而不可無鐘矣因勵微    力并募士女更捨赤金重營青鑄者也    伏乞先考超越三有同德於寳應聲逍遥十地並位    於光世音曁乎四生九類與千一種餘響 銘曰    洪鐘之起 其始渺焉 載于周典 称于竺篇    質備九乳 形象圓天 聲之觸處 聞々入玄    三界五趣 八禪四定 醒長夜夢 驚無明眠    之朝之夕 無愚無賢 凡厥聽者 同見金仙    正安辛丑仲秋九日    大檀那入道正五位下行前越後守平朝臣顕時    法名慧日當寺住持沙門審海行事比丘源阿大工    大和権守物部國光山城権守同依光  金澤顕時墓(かなさはあきときのはか)《割書:當寺(たうし)大檀那(たいたんな)なり阿弥陀院(あみたゐん)後(うしろ)の山(やま)の中腹(ちゆうふく)にあり|髙(たか)さ七尺餘(    あま)りの五輪(こりん)の石塔(せきたふ)なり》  同(おなしく)貞顕墓(さたあきのはか)《割書:同所(とうしよ)にあり顕時(あきとき)の子(こ)なり石塔(せきたふ)は|五輪(こりん)にして髙(たか)さも前に同(おな)し程(ほと)なり》

現代語訳

【右丁 絵図】 金沢顕時墓(かねさわあきときのはか)    金沢貞顕墓(かねさわさだあきのはか) 【左丁】     大檀那越後守平朝臣実時《割書:実泰|亀ヶ谷禅尼》         入宋沙弥 円種述         宋小比丘 慈洪書    改鋳鐘銘並びに序    この鐘は文永年間に造られ正応年間に損傷したが、寺には鐘が不可欠である。そこで微力を励まし、信者の男女から寄付を募り、あらためて黄金を寄進して青銅の鐘を鋳造したのである。    伏してお願い申し上げるのは、亡き父が三界を超越して宝応声如来と同じ徳を得、十地を逍遥して観世音菩薩と並び位し、また四生九類と千一種の衆生が鐘の余韻とともに救われることである。銘に曰く    洪鐘の起こりは その始めは渺茫たるものであった 周の典籍に記載され 仏典に称えられた    九つの乳房を備えた形 天を象った円形 その音の届くところ 聞く者は皆玄妙の境地に入る    三界五趣の迷いも 八禅四定の境地も 長夜の夢を覚まし 無明の眠りを驚かす    朝に夕に 愚者も賢者も分け隔てなく すべて聞く者は 同じく金仙(仏陀)を見るのである    正安辛丑仲秋九日    大檀那入道正五位下行前越後守平朝臣顕時    法名慧日当寺住持沙門審海行事比丘源阿大工    大和権守物部国光山城権守同依光  金沢顕時墓(かなざわあきときのはか)《割書:当寺の大檀那である。阿弥陀院の後ろの山の中腹にあり、高さ七尺余りの五輪の石塔である》  同じく貞顕墓(さだあきのはか)《割書:同じ場所にある。顕時の子である。石塔は五輪塔で高さも前と同じ程度である》

英語訳

【Right page Illustrated map】 Kanazawa Akitoki's Tomb    Kanazawa Sadaaki's Tomb 【Left page】     Great Patron Echizen-no-kami Taira no Asomi Sanetoki《Marginal note: Sanetai|Kamegayatsu Zen-ni}}         Nyūsō Shami (monk who went to Song) Enshu, composed         Song Kobiku (young monk) Jihkō, calligraphy    Recast Bell Inscription with Preface    This bell was made during the Bun'ei era and damaged during the Shōō era, but a temple cannot be without a bell. Therefore, we exerted our modest efforts, solicited donations from male and female believers, contributed gold anew, and cast this bronze bell.    We humbly pray that our deceased father transcends the three realms and attains the same virtue as Hōōshō Nyorai, roams freely through the ten stages and ranks alongside Kannon Bosatsu, and that the four births and nine categories, along with the thousand and one types of sentient beings, may be saved through the bell's reverberations. The inscription reads:    The origin of the great bell was vague in its beginning recorded in Zhou classics praised in Buddhist scriptures    Its form equipped with nine nipples shaped like the round heaven wherever its sound reaches all who hear enter the mysterious realm    The three realms and five destinies the eight meditations and four concentrations awakening from the long night's dream startling from ignorant slumber    Morning and evening without distinction between foolish and wise all who hear it equally behold the Golden Immortal (Buddha)    Ninth day of mid-autumn, Shōan Kanoto-Ushi year    Great Patron Nyūdō Junior Fifth Rank Lower Grade Former Echizen-no-kami Taira no Asomi Akitoki    Dharma name Enichi, Temple Abbot Shamon Shinkai, Administrative Monk Biku Gen'a, Master Craftsman    Yamato-no-gon-no-kami Mononobe no Kunimitsu, Yamashiro-no-gon-no-kami same Yorimitsu  Kanazawa Akitoki's Tomb《Marginal note: He was the great patron of this temple. Located on the middle slope of the mountain behind Amida-in, it is a five-ring stone pagoda over seven shaku in height}}  Similarly, Sadaaki's Tomb《Marginal note: Located in the same place. He was Akitoki's son. The stone pagoda is a five-ring tower of approximately the same height as the previous one}}