翻刻
【見開き 絵図】
【右丁】
《振り仮名:浦の郷|うら かう》
ゑほし島
猿島 夏島
【左丁】
鎌倉記行
朝夕に浪
よせ
来ぬる
烏帽子
島
沖より
あらき
風折や
これ
■#5菴和尚
【絵図内地名】
野島
現代語訳
【見開き 絵図】
【右丁】
浦の郷(うらのごう)
烏帽子島
猿島 夏島
【左丁】
鎌倉紀行
朝夕に波が
寄せ来る
烏帽子島
沖より
荒き風
折れや
これ
■#5庵和尚
【絵図内地名】
野島
英語訳
【Double-page illustration】
【Right page】
Ura-no-gō (Ura Village)
Eboshi Island
Monkey Island Summer Island
【Left page】
Kamakura Travel Record
Morning and evening
waves come
rolling in
at Eboshi Island
From the offing
harsh winds—
do they break?
This...
■#5-an Monk
【Place names within the illustration】
Nojima