産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

蚕桑集成 - 翻刻

蚕桑集成 - ページ 27

ページ: 27

翻刻

【右丁】   言ハ最好シ然リ而シテ水分少ナシトスルハ   只目前地上ノ乾燥セルヲ以テイヘルモノニ   シテ是ナリトセズ   夫レ河畔砂礫ノ地タル恒ニ乾クコト早ク随テ   地下ノ蒸発マタ速ニ培スル所ノ肥科オノツ   カラ適宜ナルノミナラス河流ノ物素ヲ輸ス   ルマタ多シ但シ地下ノ水平ヲ山家ニ近キ地   ニ比スレハ其差違論ヲ需ズシテ知ルヘシ   原来桑樹ハ株根至テ長キモノナレハ河畔地   中ノ水液ヲ吸収シ加フルニ地上乾燥其宜ヲ 【左丁】   得ルモノナリ前ニ録セル桑葉分理条下ヲ併   セ見ルヘシ    第六章 圃一反ノ桑株 七百五十株   但 《割書:畦ノ間離ヲ六尺トシ|株ノ距離ヲ三尺トス》  貫数 三百四十貫零八百目     ┌葉 百六十四貫百七十五匁    内┤     └枝 百七十六貫六百二十五匁

現代語訳

【右丁】   言葉は最も良い。しかしながら水分が少ないとするのは   ただ目前の地上が乾燥していることを以て言っているものに   過ぎず、これは正しくない。   そもそも河岸の砂礫地は常に乾くのが早く、したがって   地下からの蒸発もまた速い。培養する肥料が自然と   適切であるだけでなく、河川が運ぶ栄養分も   また多い。ただし地下の水位を山間部に近い土地と   比較すれば、その違いは議論するまでもなく分かるであろう。   もともと桑の木は株の根が非常に長いものであるから、河岸地中の   水分を吸収し、加えて地上が乾燥してその適性を 【左丁】   得るものである。前に記録した桑葉分析の条項と   併せて見るべきである。    第六章 畑一反の桑株 七百五十株   ただし 畦の間隔を六尺とし、株の距離を三尺とする  重量 三百四十貫八百目     ┌葉 百六十四貫百七十五匁   内容┤     └枝 百七十六貫六百二十五匁

英語訳

【Right Page】   statement is excellent. However, to say that there is little moisture is   only based on observing that the ground surface appears dry,   and this is not correct.   Indeed, riverbank sandy-gravel land constantly dries quickly, and consequently   underground evaporation is also rapid. Not only are the fertilizers used for   cultivation naturally appropriate, but the nutrients transported by   river flow are also abundant. However, if we compare the underground water level   with land near mountainous areas, the difference can be understood without debate.   Originally, mulberry trees have very long stock roots, so they absorb   moisture from the riverbank soil, and in addition, the dry ground surface provides 【Left Page】   the proper conditions. This should be viewed together with the mulberry leaf   analysis section recorded earlier.    Chapter Six Mulberry stocks per one tan of field: 750 stocks   Note: Ridge spacing is set at 6 shaku, stock distance at 3 shaku  Weight: 340 kan and 800 me     ┌Leaves: 164 kan 175 monme   Contents┤     └Branches: 176 kan 625 monme