産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

蚕桑集成 - 翻刻

蚕桑集成 - ページ 36

ページ: 36

翻刻

【右丁】 養撫育ヲ第一トスルコトハ勿論ナレトモ孚卵ヨリ 初眠頃ハ殊ニ幼稚柔弱ナレハ最モ注意センコトヲ 要ス   [按]蚕種化生ノ期ニ験温器六十五度ナレハ掃   オロシ三日ニ終ルヘシ之ヲ通常ノ適度トス   総テ温冷ニ因リテ遅速アリ当年ハ三月十七   日温度五十六初テ孚卵シ二十一日温度五十   八ニ終ル   此ノ如ク六日間ニ終ルトキハ蚕卵紙一枚ニ   テ包紙ニ分チタルモノ六個アリテ化生ノ順 【左丁】   次ニ随ヒオノツカラ兄弟アリ初眠ニハ夫大   ノ遅速ヲ成スト雖トモ蚕室中南北上下ニテ自   然ノ温冷アリ兄ヲ冷ニ処キ弟ヲ温ニ養フ故   ニ二眠三眠ト追附終ニハ漸ク一日位ノ遅速   アルノミ    第五章 凡ソ一枚紙ノ蚕ヲ曲尺一坪三十ニ処クヲ恒トス 而シテ孚卵セシ日ヨリ第三日或ハ四日《割書:紙上ニテ|養フコト》 《割書:約三|昼夜》ニシテ紙上ノ蚕ニ粟ガラヲ振掛ケ手モテ柔 カニ混合シ篭ニ拡充スルコト紙上ニ在リシトキヨ

現代語訳

【右丁】 養い育てることを第一とすることは当然であるが、孵化から初眠頃は特に幼く弱いので最も注意することが必要である。   [按]蚕種化生の時期に験温器が六十五度であれば掃き下ろしは三日で終わるであろう。これを通常の適度とする。すべて温度の高低により遅速がある。当年は三月十七日温度五十六度で初めて孵化し、二十一日温度五十八度で終わる。   このように六日間で終わるときは、蚕卵紙一枚を包紙に分けたものが六個あって、化生の順 【左丁】   次に従って自然に兄弟があり、初眠にはそれぞれ大きな遅速を生じるけれども、蚕室中の南北上下で自然の温度差があり、兄を冷所に置き弟を温所に養うので、二眠三眠と追いつき、終には漸く一日位の遅速があるのみとなる。    第五章 およそ一枚紙の蚕を曲尺一坪三十に置くのを常とする。そして孵化した日より第三日あるいは四日(紙上で養うこと約三昼夜)にして紙上の蚕に粟がらを振りかけ、手で柔らかに混合し、籠に広げることは紙上にあった時より

英語訳

【Right Page】 caring and nurturing should naturally be the first priority, but from hatching until around the first sleep period, they are particularly young and fragile, so the utmost attention is required.   [Note] When the thermometer reads sixty-five degrees during the silkworm egg hatching period, the sweeping down should be completed in three days. This is considered the normal appropriate condition. There are always variations in speed depending on temperature. This year, initial hatching occurred on March 17th at fifty-six degrees, and concluded on the 21st at fifty-eight degrees.   When it ends in six days like this, there are six portions divided into wrapping papers from one silkworm egg paper, and according to the order of metamorphosis, 【Left Page】   naturally there are elder and younger siblings. Although there are significant timing differences during the first sleep, there are natural temperature variations between north-south and upper-lower areas within the silkworm room. By placing the elder ones in cooler locations and raising the younger ones in warmer locations, they catch up through the second and third sleeps, and eventually there remains only about a day's difference in timing.    Chapter Five Generally, it is customary to place silkworms from one paper sheet in an area of thirty tsubo per curved shaku. From the day of hatching, on the third or fourth day (raising on paper for approximately three days and nights), millet chaff is sprinkled on the silkworms on the paper, gently mixed by hand, and spread in baskets more than when they were on paper