産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

蚕桑集成 - 翻刻

蚕桑集成 - ページ 39

ページ: 39

翻刻

【右丁】   サランヲ要ス    第九章 眠ニ就キ止マリシトキ約一昼夜桑ヲ与ヘスシテ 一回飼フヲ中桑ト云ヒ凡ソ八分ハ起タルヘク見 テ与フルヲ振桑ト云ヒ又半日ヲ過キテ飼フヲ桑 附トイフ仮令八分起キ揃ワストモ早キニ宜シク 遅キニ害アリ寧ロ初眠ノミナラス他ノ眠起トモ ニ悉皆早キヲ以テ可トス    第十章 二眠《割書:鷹ノ休|ミト云》ハ蚕ノ獅子ニ起キ桑ツケ迚一日桑ヲ 【左丁】 飼フテ《振り仮名:蚕裏||コウラ》ヲ去ル之ヲウラ取トイフ是ハ前ニ記 シタルト仝シ手続ニテ籾殻ヲ振掛ケ網ヲ被フテ 蚕ヲ曳揚ケ他ノ籠ニ拡充ス此ノ如クシテ四五日 養ヒ眠蚕明朝ニハ見ユヘキ程ヲ熟視シ籾カラヲ 振リ網ヲ被ヒ桑ヲ二三回乃至四五回飼フテ他ノ 篭ニ籾穀ヲ振オキタル上ニ網ニテ曳揚タル蚕ヲ 元ノ一倍ニ拡充ス    第十一章 三眠《割書:船ノ休ミ|ト云フ》モ取扱ノ順序ニ於テ一二ノ眠ト敢 テ異ナルナシ網ヲカケ桑ヲ飼フテ蚕裏ヲ去リ一

現代語訳

【右丁】   散らすことを要する。    第九章 眠について止まったとき、約一昼夜桑を与えずにして一回飼うのを中桑といい、おおよそ八分は起きるであろうと見て与えるのを振桑といい、また半日を過ぎて飼うのを桑付という。たとえ八分起き揃わなくとも早いのが良く、遅いのは害がある。むしろ初眠のみならず他の眠起きともに全て早いのを以て良しとする。    第十章 二眠(鷹の休みという)は蚕の獅子に起き、桑付けということで一日桑を 【左丁】 飼って蚕裏(こうら)を去る。これを裏取という。これは前に記したのと同じ手続きで籾殻を振りかけ、網を被せて蚕を引き上げ他の籠に拡充する。このようにして四五日養い、眠蚕が明朝には見えるであろう程度を熟視し、籾殻を振り網を被い、桑を二三回ないし四五回飼って他の籠に籾殻を振っておいた上に網にて引き上げた蚕を元の一倍に拡充する。    第十一章 三眠(船の休みという)も取扱いの順序において一二の眠と敢えて異なることはない。網をかけ桑を飼って蚕裏を去り一

英語訳

【Right Page】   must be dispersed.    Chapter 9 When the silkworms have settled into sleep, feeding them once after giving no mulberry for about a day and night is called "naka-kuwa" (middle feeding). Giving mulberry when about 80% appear ready to awaken is called "furi-kuwa" (shaking feeding), and feeding after another half day has passed is called "kuwa-tsuki" (mulberry attachment). Even if 80% have not awakened uniformly, early is preferable and late is harmful. Indeed, not only for the first sleep but for all other sleep-awakenings, it is best to be early.    Chapter 10 The second sleep (called "taka no yasumi" - hawk's rest) begins when the silkworms awaken vigorously, and with "kuwa-tsuke" (mulberry attachment), mulberry is fed for one day to 【Left Page】 remove the silkworm litter (koura). This is called "ura-tori" (litter removal). This follows the same procedure recorded earlier: rice hulls are sprinkled, nets are placed over them, the silkworms are lifted up and expanded into other baskets. Raising them in this manner for four to five days, carefully observing when sleeping silkworms should be visible by the next morning, sprinkling rice hulls and covering with nets, feeding mulberry two to three times or four to five times, then expanding the silkworms lifted with nets onto rice hulls previously sprinkled in other baskets to double the original space.    Chapter 11 The third sleep (called "fune no yasumi" - boat's rest) does not differ in handling procedure from the first and second sleeps. Nets are applied, mulberry is fed, silkworm litter is removed, and one