翻刻
本草綱目出
薄荷 異 菝 呉菝 蕃荷葉
《割書:唐音| ぽほう|》 名 南薄荷 金錢薄荷
〇たつはつか
庚寅無射初八日
庭園折莖真寫
貓空食へは薄荷則酔故に治す貓に 咬(かまれ)たるを
其取汁を塗れは之を有効又曰薄荷
貓の酒也 丈(いたどり)は虎の酒也 桑(くわのみ)堪は鳩の酒
也芮草は魚の酒皆物相感而
酔爾山薄荷は猫好て食之木
天蓼烏藥の如し皆猫の藥也
野薄荷 野生の者 いぬはつか 香烈臭者
薄荷と称る物有数種紫莖青莖共に常の薄荷也
竜脳薄荷は《割書:即水蘓|》金銭薄荷《割書:同上同物乎|》蔓薄荷は
《割書:即連銭屮|》山薄荷は斉寧《割書:ひきをこし|》姫薄荷 石薄荷
姫薄荷の特生の者 漢種薄荷《割書:大葉|》叡山薄荷
黙栗薩《割書:をらんたはっか|めりつさ|》
現代語訳
本草綱目より
薄荷 異 菝 呉菝 蕃荷葉
《割書:唐音| ぽほう|》 名 南薄荷 金銭薄荷
〇たつはっか
庚寅無射初八日
庭園折茎真写
貓が食べれば薄荷で酔うゆえにこれを治す。猫に噛まれた時は
その汁を取って塗れば効果がある。また曰く、薄荷は
猫の酒なり。虎杖は虎の酒なり。桑の実は鳩の酒
なり。芮草は魚の酒。皆、物相い感じて
酔う。山薄荷は猫が好んで食べるもの。木
天蓼、烏薬の如し。皆猫の薬なり。
野薄荷 野生の者 いぬはっか 香りが烈しく臭いもの
薄荷と称するもの数種あり。紫茎、青茎共に常の薄荷なり。
竜脳薄荷は《割書:即水蘇|》金銭薄荷《割書:同上同物か|》蔓薄荷は
《割書:即連銭草|》山薄荷は斉寧《割書:ひきおこし|》姫薄荷 石薄荷
姫薄荷の特生の者 漢種薄荷《割書:大葉|》叡山薄荷
黙栗薩《割書:オランダはっか|メリッサ|》
英語訳
From the Bencao Gangmu:
Mint (Mentha) Alternative Compound Wu Compound Foreign Mint Leaf
《Side note: Tang pronunciation|poho|》 names Southern Mint, Money Mint
〇Standing mint
Kōin year, Muya month, 8th day
Garden stem cutting, true sketch
When cats eat it, they become intoxicated by mint, so this treats them. When bitten by a cat,
if you take its juice and apply it, it is effective. Also it is said that mint is
cat's liquor. Japanese knotweed is tiger's liquor. Mulberry fruit is dove's liquor.
Rui grass is fish's liquor. All things resonate with each other and
cause intoxication. Wild mint is what cats prefer to eat, like
silver vine and lindera root. All are cat medicines.
Wild Mint Wild variety Dog mint Strong aromatic and pungent type
There are several species called mint. Both purple-stem and blue-stem are common mints.
Borneol mint is《side note: namely water perilla|》Money mint《side note: same as above, same plant?|》Creeping mint is
《side note: namely creeping charlie|》Mountain mint is seining《side note: Plectranthus|》Princess mint, Stone mint
Special variety of princess mint Chinese mint《side note: large leaf|》Mount Hiei mint
Melissa《side note: Dutch mint|Melissa|}}