翻刻
【ダンギク】
檀菊 タンキク
丙申九月四日庭園
折枝真写
【ザクロの一品種、白い花を咲かせるものがあり、現在も水晶ザクロと呼ばれている】
水晶石榴 《割書:シロザクロ|》
丙申八月十日庭園
折枝真写
現代語訳
【ダンギク】
檀菊(ダンギク)
丙申年九月四日、庭園にて
枝を折り取り実写す
【水晶ザクロ(白花を咲かせるザクロの品種で、現在も水晶ザクロと呼ばれているもの)】
水晶石榴(シロザクロ)
丙申年八月十日、庭園にて
枝を折り取り実写す
英語訳
【Dangiku】
Dangiku (壇菊 / Caryopteris incana)
Sketched from life on the 4th day of the 9th lunar month of the year Hinoe-Saru (1836), using a branch cut from the garden.
【A variety of pomegranate that bears white flowers, still known today as Suishō-zakuro (Crystal Pomegranate)】
Suishō-zakuro / Crystal Pomegranate (白石榴, White Pomegranate)
Sketched from life on the 10th day of the 8th lunar month of the year Hinoe-Saru (1836), using a branch cut from the garden.