疫病関連資料を翻刻!

コレクション: コレクション2

国字断毒論 1巻附1巻 - 翻刻

国字断毒論 1巻附1巻 - ページ 55

ページ: 55

翻刻

【右頁】    れば病(やん)で稽古(けいこ)を怠(おこたる)より遥(はるか)に優(まされ)り  一 痘瘡(とうさう)の盛(さかり)より混堂(ふろや)に入(いる)べからす痂(かさぶた)あるもの多(おほく)入(いる)ゆへなり    田家(いなか)は水風爐(すいふろ)に意(こゝろ)をつくべし  一 主(しゆ)に仕(つかふ)る人(ひと)は痘瘡(とうさう)を避(さく)べきや避(さく)べからざるやを先(まづ)その主人(しゆじん)に    うかゞひ避(さく)べしとあらば避(さけ)てよし若(もし)避(さけ)べからずとあらば    主人(しゆじん)の意(い)に違(たがふ)て避(さくる)はあしかるべし主(しゆ)のためには身命(しんめう)を投擲(なげうつ)    べきものなれば病(やまひ)とても主(しゆ)に違(たがふ)て命(いのち)を愛(おしむ)はあしかるべし  一 痘瘡(とうさう)を避(さくる)土地(とち)にては若(もし)過(あやまつ)て香觸(かぶれ)し者(もの)あれば忽々(そう〳〵 )里(さと)をはなれ    たる處(ところ)に小屋(こや)を造(つくり)病中(びやうちう)の雜具(ざうぐ)を調(とゝのへ)介抱(かいほう)薬用(やくよう)の事(こと)は以前(いぜん)    痘瘡(とうさう)を病(やみ)し人(ひと)を庸(やとひ)日數(ひかず)たち痂(かさぶた)も脱(おち)一度(いちど)湯(ゆ)に入(いり)て後(のち)家(いへ)に 【左頁】    歸(かへる)なり病中(びやうちう)の雜具(ざうぐ)は其儘(そのまゝ)に捨(すて)おきて乞食(こつじき)の獲(ゑ)ものとする    もあり又(また)小屋(こや)とも焼(やき)すつる處(ところ)もありといへり是(これ)を他處(たしよ)に    聞(きゝ)ては捨殺(すてころす)やうに意得(こゝろゑ)て情(なさけ)なく心憂事(こゝろうきこと)におもへども介抱(かいほう)    藥用(やくよう)の備(そなへ)あれば捨殺(すてころす)にはあらず衆(おほく)の人(ひと)の害(がい)になる事(こと)なれば    いかやうにも嚴重(げんぢう)にするこそよかるべし態(わざ)と痘瘡(とうさう)に狎(なれ)ちかづ    きて衆(おほく)の人(ひと)を殺(ころし)情(なさけ)なく心憂(こゝろうき)ことを見(み)きくにははるか優(まさり)し    事(こと)ならん土地(とち)の定(さだめ)にて小兒(せうに)うまれおつるより一人(いちにん)につき毎日(まいにち)    一錢(いつせん)づゝの積錢(つみぜに)を貯(たくはへ)おきて其(その)土地(とち)の痘瘡(とうさう)を禦(ふせぐ)臨事(りんじ)の用(よう)    に充(あて)おく處(ところ)ありと聞(きゝ)およびぬ實(まこと)によく心(こゝろ)を用(もちひ)たる事(こと)にて是(これ)も    亦(また)痘瘡(とうさう)を病(やみ)たるうへの慶事(よろこびごと)に多(おほく)の金錢(きんせん)を費(つひやす)にははるかに優(まさり)し

現代語訳

【右頁】 ので、病気で稽古を怠るよりもはるかに優れている。 一 痘瘡の流行期には銭湯に入ってはならない。かさぶたのある者が多く入浴するためである。田舎では水風呂に注意を払うべきである。 一 主人に仕える人は、痘瘡を避けるべきか避けるべきでないかを、まずその主人に伺いを立て、避けるべしとあれば避けてよい。もし避けるべからずとあれば、主人の意に反して避けるのは良くない。主人のためには身命を投げ打つべきものであるから、病気であっても主人に背いて命を惜しむのは良くない。 一 痘瘡を避ける土地では、もし過って感染した者があれば、すぐに里から離れた所に小屋を作り、病中の雑具を整え、介抱や薬用のことは以前に痘瘡を患った人を雇い、日数が経ち、かさぶたも落ちて一度湯に入った後に家に 【左頁】 帰るのである。病中の雑具はそのままに捨て置いて、乞食の拾い物とすることもあり、また小屋ごと焼き捨てる所もあるという。これを他所で聞いては、見捨てて殺すかのように思われて、情けなく心憂いことに思えるけれども、介抱や薬用の備えがあれば見殺しにするのではない。多くの人の害となることなので、どのようにでも厳重にするのが良いだろう。わざと痘瘡に慣れ親しんで多くの人を殺すような、情けなく心憂いことを見聞きするのに比べれば、はるかに優れたことであろう。 土地の定めで、小児が生まれ落ちてから一人につき毎日一銭ずつの積み立て金を貯えておいて、その土地の痘瘡を防ぐ臨時の用に充てておく所があると聞き及んでいる。実によく心を用いたことで、これもまた痘瘡を患った上での祝い事に多くの金銭を費やすよりもはるかに優れている。

英語訳

【Right Page】 so this is far superior to neglecting studies due to illness. One During the height of smallpox epidemics, one should not enter public bathhouses because many people with scabs bathe there. In rural areas, one should be careful with water baths. One Those who serve a master should first ask their master whether they should avoid smallpox or not. If told to avoid it, they may do so. If told not to avoid it, it would be wrong to go against the master's will and avoid it. Since one should sacrifice life and limb for one's master, even in illness, it would be wrong to disobey the master and cherish one's own life. One In lands that practice smallpox avoidance, if someone accidentally becomes infected, they immediately build a hut in a place away from the village, prepare necessities for the illness period, hire someone who has previously had smallpox for nursing and medical care, and after days pass, scabs fall off, and the patient has bathed once, they return home. 【Left Page】 The sick person's belongings are left abandoned and sometimes become pickings for beggars, and some places even burn down the hut entirely. When others hear of this, they think it seems like abandoning people to die, which appears heartless and distressing. However, since nursing and medical preparations are provided, it is not abandoning them to die. Because it would harm many people, it is good to be strict in any way possible. This is far superior to deliberately becoming familiar with smallpox and killing many people, or witnessing such heartless and distressing events. I have heard that in some places, by local decree, from the time a child is born, one sen per day per person is saved as accumulated funds to be used for emergency measures to prevent smallpox in that locality. This is truly a well-considered practice, and it is far superior to spending large amounts of money on celebrations after recovering from smallpox.