「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之55 ほ之部2 - 翻刻

諸士系譜 巻之55 ほ之部2 - ページ 35

ページ: 35

翻刻

【右丁】   母 同上 勝三郎   母 同上 源吾長救《割書:初繁之助》   実 勝右衛門長旧嫡男   妻 生駒内蔵助直方女 一 安永九《割書:子》年三月親願之通初而之   御目見被 仰付候事 一 寛政五《割書:丑》年三月親願之通御番代 【左丁】   被 仰付御家老附外様士被 仰付三番   組へ入 御城御番相勤候事 一 同年九月追鳥狩ニ付罷出候事 一 同六《割書:寅》年三月今秋追鳥狩之節   足並列伍之次第宜相揃兼而内稽   古等致出精候故之儀と被 思召之旨相組   一同御褒美被成下候事 一 同七《割書:卯》年三月物頭被 仰付候事 一 同八《割書:辰》年三月組之者取扱宜令差   引武備相励致出精候ニ付為御褒美

現代語訳

【右丁】   母 同上 勝三郎   母 同上 源吾長救(初め繁之助)   実父 勝右衛門長旧の嫡男   妻 生駒内蔵助直方の娘 一、安永九子年三月、親の願いの通り、初めての御目見えを仰せ付けられ候事。 一、寛政五丑年三月、親の願いの通り、御番代を 【左丁】   仰せ付けられ、御家老附外様士を仰せ付けられ、三番組へ入り、御城御番を相勤め候事。 一、同年九月、追鳥狩につき罷り出で候事。 一、同六寅年三月、今秋の追鳥狩の節、足並み・列伍の次第よく相揃い、かねて内稽古等に出精致し候ゆえの儀と思し召しの旨、相組一同、御褒美を成し下され候事。 一、同七卯年三月、物頭を仰せ付けられ候事。 一、同八辰年三月、組の者の取り扱いよく差し引きせしめ、武備を励み、出精致し候につき、御褒美として

英語訳

**[Right folio]**   Mother: same as above Katsusaburō   Mother: same as above Gengo Naganori (childhood name: Shigenosuke)   Birth father: eldest legitimate son of Katsuemon Nagakyū   Wife: daughter of Ikoma Kuranosuke Naomichi — In the third month of An'ei 9 (Year of the Rat, 1780), in accordance with his father's petition, he was granted his first audience (o-mie) with the lord. — In the third month of Kansei 5 (Year of the Ox, 1793), in accordance with his father's petition, he was appointed as guard substitute (o-ban-dai), **[Left folio]** and was appointed as an tozama-shi (outside retainer) attached to the karō (chief retainer), assigned to the Third Group (Sanbangumi), and performed castle guard duty. — In the ninth month of the same year, he turned out for the falconry/game hunt (oitorigari). — In the third month of Kansei 6 (Year of the Tiger, 1794), at the time of the autumn oitorigari, the unit's formation and marching order were well coordinated, which was deemed to reflect his prior diligent private drilling; accordingly, the entire unit was granted a commendation. — In the third month of Kansei 7 (Year of the Rabbit, 1795), he was appointed as a monogashira (unit commander). — In the third month of Kansei 8 (Year of the Dragon, 1796), as he had ably managed the handling of his unit's men, encouraged martial preparedness, and applied himself with great diligence, as a mark of commendation,