翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション1(くずし字)

有毒草木図説 2巻. [2] - 翻刻

有毒草木図説 2巻. [2] - ページ 36

ページ: 36

翻刻

桃(たう|もゝ )《割書:本-草網-目》    《振り仮名:微-毒|びどく》あり春(はる)葉(は)を生(しやう)じ秋(あき)に至(いたり)て《振り仮名:凋-落|てうらく|しぼみおつ 》す《振り仮名:樹-皮|じゆひ|きのかは 》の間(あひだ)より脂(し|やに )を生(しやう)    ず樹(じゆ|き)長(ちやう|そだつ )じ易(やす)く《振り仮名:大-抵|おおむね》《振り仮名:三-四-年|さんしねん》にして花(はな)を開(ひら)き実(み)を結(むす)ぶ《振り仮名:品-類|ひんるゐ》多(おほ)    し多(おほ)く食(しよく)すれば《振り仮名:癰-癤|いようせつ|できもの 》を発(はつ)す   又(また)食(しよく)して後(のち)水(みづ)に入(い)れば    《振り仮名:痳-病|りんびやう》《振り仮名:瘧-疾|ぎやくしつ》  を煩(わづら)ふ《振り仮名:白-朮|びやくぢゆつ》を服(ふく)   する人(ひと)に忌(い)む 【左頁】 杏(きやう|あんず)《割書:本-草綱-目》    《振り仮名:小-毒|せうどく》あり木(き) 梅(むめ)の如(ごと)し春(はる)《振り仮名:薄-紅-色|はくこうしよく》の花(はな)を開(ひら)く《振り仮名:梅-花|ばいくわ》に異(こと)な    らず花(はな)終(をは)   れば即(すなはち)葉(は)を生(しやう)ず亦(また)梅(むめ)の葉(は)の如(ごと)く実(み)を結(むす)ぶ             多(おほ)く食(しよく)すれば《振り仮名:宿-疾|しゆくしつ|ふるきやまひ》を動(うご)かす産(さん)《振り仮名:前-後|ぜんご》食(しよく)すべ    からず        《振り仮名:小-児|せうじ|こども 》食(しよく)すれば《振り仮名:瘡癰|さういよう|おほなるできもの》《振り仮名:隔-熱|かくねつ|むねのねつ 》#1を煩(わづら)ふ仁(にん|なかのみ)二(ふたつ)ある    ものは         人(ひと)を殺(ころ)す

現代語訳

【右頁】 桃(トウ|モモ)《本草綱目》    微毒がある。春に葉を生じ、秋に至ってしぼんで落ちる。樹皮の間から脂(やに)を生じる。    樹木は成長しやすく、大抵3~4年で花を開き実を結ぶ。品種は多い。    多く食べると腫れ物を発症する。また食べた後に水に入ると    麻痺病や熱病を患う。白朮を服用している人は摂取を避けるべきである。 【左頁】 杏(キョウ|アンズ)《本草綱目》    小毒がある。木は梅のようで、春に薄紅色の花を開く。梅の花と異ならない。    花が終わるとすぐに葉を生じる。また梅の葉のように実を結ぶ。    多く食べると持病を悪化させる。出産の前後は食べてはならない。    小児が食べると大きな腫れ物や胸の熱を患う。仁(種の中身)が二つあるものは    人を殺す。

英語訳

【Right Page】 Peach (Tō | Momo) 《Bencao Gangmu》    Has mild toxicity. Produces leaves in spring and withers and falls in autumn. Resin emerges from between the bark.    The tree grows easily, and generally flowers and bears fruit in 3-4 years. There are many varieties.    Eating large quantities causes boils. Also, entering water after eating causes    paralytic diseases and fever. Should be avoided by people taking Atractylodes. 【Left Page】 Apricot (Kyō | Anzu) 《Bencao Gangmu》    Has mild toxicity. The tree resembles plum and opens pale red flowers in spring. No different from plum blossoms.    When the flowers end, leaves immediately emerge. Also bears fruit like plum leaves.    Eating large quantities aggravates chronic diseases. Should not be eaten before and after childbirth.    When children eat it, they suffer from large boils and chest fever. Those with two kernels (inside the pit)    can kill people.