翻刻
ト「白耳義」國ヲ獲ント欲シ且「孛魯士」國及ビ彼ノ
執権「ビスマルク」ヲ降伏セシメント欲シ終ニ干
戈ヲ動スニ至レリ且「欧羅巴」洲諸國ノ君主モ亦
「孛魯士」國ノ尊大稍減ゼントスルヲ喜ビ實ハ其
戦ノ無名ナルヲ知テ只傍観スルノミナリ〇此
事件ハ「佛郎西」國帝直ニ兵ヲ起スノ怒ヲ増シ其
名トスルハ吾公使ヲ辱シメ且「レオポルド」侯ノ
王位相続ヲ禁ゼシニ「孛魯士」國王之ヲ拒ミ又尓
後「西班牙」國王位ノ相続ニハ必ズ「孛魯士」國ノ諸
侯ヲ用ヒザルベシト云フ実證ヲ與ヘズ終リニ
現代語訳
とベルギー国を獲得しようと欲し、かつプロシア国及びその執権ビスマルクを降伏させようと欲し、ついに戦争を起こすに至った。またヨーロッパ州諸国の君主もまたプロシア国の尊大さがやや減じることを喜び、実はその戦争の大義名分のないことを知って、ただ傍観するのみであった。この事件はフランス国皇帝が直ちに兵を起こす怒りを増し、その名目とするところは、わが公使を辱め、かつレオポルド侯の王位相続を禁じたにもかかわらず、プロシア国王がこれを拒み、また今後スペイン国王位の相続には必ずプロシア国の諸侯を用いないであろうという確証を与えず、ついに
英語訳
and to acquire Belgium, and wanting to make Prussia and its chancellor Bismarck surrender, finally led to the outbreak of war. Moreover, the monarchs of European nations also rejoiced at the prospect of Prussia's arrogance being somewhat diminished, and knowing in reality that this war lacked proper justification, they merely observed from the sidelines. This incident increased the anger of the French Emperor to immediately raise arms, and his justification was that Prussia had insulted his ambassador and, despite being forbidden from Leopold's succession to the throne, the Prussian king refused this, and also failed to provide assurance that Prussian princes would definitely not be used for future Spanish throne succession, finally...