翻刻
ト密カニ謀レリ幸ヒ此頃ノ英傑此企ニ與シテ
之ヲ助ケタリ〇此時ニ方テハ陽ニハ其形ヲ顕
ハサズシ甚静謐ナル者ノ如ク在シナリ〇一千
八百三十二年ヨリ一千八百三十五年ノ閒ニ「ロ
イス、ナポレオン」三巻ノ書ヲ著ハセンガ其書ノ
流傳多カラズ此書ヲ見ルニ元来「ロイス、ナポレ
オン」ハ「佛郎西」文法ニ精熟セズ其文法論理ノ誤
謬ヲ以テ此三書ノ功ヲ損シ且其他学業ヲ損ス
ルニ至レリ〇此時著ス所「ポリチカル、レボリー
ス」「ポリチカル、ヱンド、ミリタリイ、コンシドレー
現代語訳
と密かに謀った。幸い、この頃の英傑がこの企てに参加してこれを助けた。この時期においては表向きにはその姿を現さず、非常に静かな者のように振る舞っていた。一千八百三十二年から一千八百三十五年の間に「ルイ・ナポレオン」は三巻の書を著したが、その書の流通は多くなかった。この書を見ると、もともと「ルイ・ナポレオン」は「フランス」語の文法に精通しておらず、その文法や論理の誤りによってこの三書の効果を損ない、かつその他の学業をも損なうに至った。この時著した所の「ポリティカル・レヴェリーズ」「ポリティカル・アンド・ミリタリー・コンシダレー
英語訳
and secretly plotted. Fortunately, the outstanding figures of this period joined this enterprise and assisted him. At this time, he did not openly reveal his intentions and appeared to be a very quiet person. Between one thousand eight hundred thirty-two and one thousand eight hundred thirty-five, "Louis Napoleon" authored three volumes of books, but these books did not circulate widely. Looking at these books, it appears that "Louis Napoleon" was not originally proficient in "French" grammar, and due to errors in grammar and logic, he damaged the effectiveness of these three books and also harmed his other scholarly pursuits. The works he authored at this time, "Political Reveries" and "Political and Military Considera-