← 前のページ
ページ 85 / 104
次のページ →
翻刻
早ク落成セリ故ニ多クノ缺典ナキヿ能ハズ〇
其製膅ノ後端ヲ閉塞スルニ内部密閉ノ法ヲ用
ユ是膅中へ藥室ヲ衝入スルノ製ナリ之ヲ以テ
既ニ論ズル如ク許多ノ弊害ヲ生ジ且ツ弾藥ヲ
装填スルニ方ツテ其滑轉ヲ妨ゲテ自由ナラズ
〇此障害多キヲ以テ一千八百七十年ノ戦闘ニ
「佛郎西」國ノ兵此銃ヲ棄擲シテ急ニ「米利堅」國ノ
武器ナル施錠「レミントン」銃ヲ採テ以テ其軍ニ
配與セシニ至レリ〇其螺旋状ノ弾機ハ「孛魯士」
國ノ者ヨリハ短クシテ且ツ軟弱ナリ是ヲ以テ
現代語訳
…早く完成されたため、多くの欠点がないということはできない。
その銃身の後端を閉塞するにあたり、内部密閉の方法を用いる。これは薬室を銃身内へ押し込む構造である。これによって、すでに論じたように多くの弊害が生じ、かつ弾薬を装填するにあたって、その滑らかな回転を妨げ自由でなくなる。
この障害が多いため、1870年の戦闘においてフランス国の兵はこの銃を投げ棄て、急ぎアメリカ国の武器である施錠式「レミントン」銃を採用して、その軍に配与するに至った。その螺旋状の撃針ばねは、プロイセン国のものより短く、かつ軟弱である。これをもって…
英語訳
…it was completed quickly, and therefore it cannot be said to be free of many defects.
To seal the rear end of the barrel, an internal sealing method is employed. This is a mechanism in which the cartridge chamber is pushed into the barrel. As a result, as already discussed, numerous deficiencies arise, and moreover, when loading ammunition, the smooth rotation is impeded, making operation difficult.
Due to these numerous obstacles, during the battles of 1870, French soldiers discarded this rifle and hastily adopted the breech-loading "Remington" rifle, an American weapon, distributing it to their troops. Its coil spring for the firing mechanism is shorter and weaker than that of the Prussian model. For this reason…