「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之49 は之部17 - 翻刻

諸士系譜 巻之49 は之部17 - ページ 15

ページ: 15

翻刻

  被 仰付相勤候    但此後所々壱年或ハ半年立合被    仰付御私領并他邦へも出役仕候事 一 安永三午年九月平山覚右衛門二男   良之助養子ニ仕度旨被任願候事   同八亥年十二月二日病死法名真乗   院了達日等居士葬所同上 丹治忠英  《割書:初良之助    |明和四亥年七月十七日誕生》    実平山覚右衛門毘#1当二男   妻 秋庭記左衛門忠為女 一 安永八亥年十一月亡父御擬作之内弐     石壱人扶持被減拾三石弐人扶持被下   置中ノ口番ニ被 召出候事 一 天明三卯年六月御文庫虫干手伝被   仰付七月中迄相勤候事

現代語訳

仰せ付けられ相勤め候    但しこの後所々一年或いは半年立合いを仰せ付けられ、御私領並びに他藩へも出役仕り候事 一 安永三午年九月 平山覚右衛門二男良之助を養子に仕りたき旨、願いを任せられ候事   同八亥年十二月二日病死 法名真乗院了達日等居士 葬所同上 丹治忠英 (初め良之助 明和四亥年七月十七日誕生)   実は平山覚右衛門毘当二男   妻 秋庭記左衛門忠為女 一 安永八亥年十一月 亡父の御擬作の内二石一人扶持を減じられ、十三石二人扶持を下し置かれ、中ノ口番に召し出され候事 一 天明三卯年六月 御文庫虫干手伝いを仰せ付けられ、七月中まで相勤め候事

英語訳

He was appointed and served in this capacity.    However, after this he was appointed to various supervision duties for one year or half a year, and also served duties in the lord's private domains and other domains. • Anei 3rd year, Uma cycle, 9th month: His wish to adopt Ryōnosuke, the second son of Hirayama Kakuemon, was granted.   Same 8th year, I cycle, 12th month, 2nd day: He died of illness. Buddhist name: Shinjōin Ryōtatsu Nichitō Koji. Burial place: same as above. Tanji Tadahide (initially Ryōnosuke, born on the 17th day of the 7th month of Meiwa 4th year, I cycle)   Actually the second son of Hirayama Kakuemon Hitō   Wife: Daughter of Akiba Kizaemon Tadatame • Anei 8th year, I cycle, 11th month: From his late father's stipend allocation, two koku and one person's rations were reduced, and he was granted thirteen koku and two persons' rations, and was summoned to serve as Nakanokuchi guard. • Temmei 3rd year, U cycle, 6th month: He was appointed to assist with airing books in the lord's library and served until the middle of the 7th month.