翻刻
御触口番ニ被 召出候由之処其後
勤之次第不詳候事
一 延宝四辰年二月十三日病死法名
即翁源心禅定門葬所如意山
宝積寺
忠兵衛良真
母氏不詳
妻松永五左衛門重元女
北郷弥惣右衛門某女
一 寛文三卯年十二月御譜代者之
儀ニ候間御切符六石弐人扶持被下
置御勘定所小役人被 召出候
事
一 同十戌年七月弐石御加増被下置
候事
現代語訳
御触口番に召し出され候由のところ、その後
勤めの次第詳しからず候事
一 延宝四辰年二月十三日病死、法名
即翁源心禅定門、葬所如意山
宝積寺
忠兵衛良真
母氏不詳
妻松永五左衛門重元の女
北郷弥惣右衛門某の女
一 寛文三卯年十二月御譜代者の
儀につき候間、御切符六石二人扶持を下し
置かれ、御勘定所小役人に召し出され候
事
一 同十戌年七月二石御加増を下し置かれ
候事
英語訳
He was summoned to serve as an announcements gate guard, but
the details of his subsequent service are unclear.
• Enpō 4, year of the dragon (1676), second month, thirteenth day: died of illness, Buddhist name
Sokuō Genshin Zen-jōmon, burial site: Nyoisan
Hōsekiji Temple
Chūbei Yoshimasa
Mother's clan unknown
Wife: daughter of Matsunaga Gozaemon Shigemoto
daughter of Hokugō Yasōemon [name unknown]
• Kanbun 3, year of the rabbit (1663), twelfth month: as he was
a hereditary retainer,
granted a certificate for 6 koku and provisions for two persons,
and summoned to serve as a minor official in the accounting office.
• Same [era] 10, year of the dog (1670), seventh month: granted an increase
of 2 koku.