「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之49 は之部17 - 翻刻

諸士系譜 巻之49 は之部17 - ページ 34

ページ: 34

翻刻

  割ニ被 仰付候事 一 同年《割書:月不|詳》御勘定所見習被   仰付候事 一 元文三午年五月十五日病死法名   葬所不詳無嗣子断絶 女      中田某妻   母松永氏女 与一右衛門元宜   母北郷氏女   妻村松某女   離別 一 元禄十三辰年二月御勘定所   見習被 仰付候事 一 同十四巳年十月亡父御擬作之内

現代語訳

割に仰せ付けられた件 一 同年(月日不詳)御勘定所見習に   仰せ付けられた件 一 元文三年午年(1738年)五月十五日病死、法名   葬所不詳、嗣子なく断絶 女      中田某の妻   母は松永氏の女 与一右衛門元宜   母は北郷氏の女   妻は村松某の女   離別 一 元禄十三年辰年(1700年)二月御勘定所   見習に仰せ付けられた件 一 同十四年巳年(1701年)十月亡父の御擬作の内

英語訳

Appointed to a [financial] allocation position - Same year (month unknown) appointed as   trainee at the Accounting Office (Okanjosho) - Bunmei 3, Year of the Horse (1738), 5th month, 15th day, died of illness, posthumous Buddhist name   burial site unknown, no heir, family line discontinued Daughter      Wife of a certain Nakata   Mother: daughter of the Matsunaga clan Yoichiuemon Motoyoshi   Mother: daughter of the Hokugo clan   Wife: daughter of a certain Muramatsu   divorced - Genroku 13, Year of the Dragon (1700), 2nd month, appointed   as trainee at the Accounting Office - Same 14th year, Year of the Snake (1701), 10th month, within his late father's assigned duties