「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之53 に之部4 - 翻刻

諸士系譜 巻之53 に之部4 - ページ 16

ページ: 16

翻刻

【右丁】 一 同十一《割書:未》年十二月忰左源太近年   病身罷成末々御奉公難相勤躰ニ   御座候間嫡子退度旨被任願候事 一 同十二《割書:申》年正月忰左源太病   身ニ罷成候ニ付退嫡仕候ニ付而ハ出勤   可仕筈之所病《見せ消ち:身|気》不相勝候間小普   請料差上緩々養生仕度旨被   任願候事 一 同年二月養父ニ孫茂司嫡   子ニ仕度旨被任願候事 【左丁】 一 同年三月願之通忰茂司御   番代被 仰付候事 一 文化九《割書:申》年九月願之通隠居   被 仰付候事 一 同十二《割書:亥》年正月四日六拾七歳ニ而   病死法名法性院真誉如海居士   葬所同上 女    《割書:養子九兵衛直益妻死別|養子悦治重房妻》

現代語訳

【右丁】 一 同十一(未)年十二月 息子左源太が近年病身となり、将来御奉公を勤めることが困難な様子であるため、嫡子を辞退したい旨、願いの通り任せられた事 一 同十二(申)年正月 息子左源太が病身となったため退嫡したが、出勤すべきところ病気が治らないため、小普請料を差し上げてゆっくりと養生したい旨、願いの通り任せられた事 一 同年二月 養父の孫茂司を嫡子にしたい旨、願いの通り任せられた事 【左丁】 一 同年三月 願いの通り息子茂司が御番代を仰せ付けられた事 一 文化九(申)年九月 願いの通り隠居を仰せ付けられた事 一 同十二(亥)年正月四日 六十七歳にて病死 法名法性院真誉如海居士 葬所同上 女 (養子九兵衛直益の妻で死別|養子悦治重房の妻)

英語訳

【Right page】 Kansei 11th year (Year of the Sheep), 12th month: His son Sagenata had become sickly in recent years and appeared unable to perform official duties in the future, so his request to resign from heir status was granted. Kansei 12th year (Year of the Monkey), 1st month: Since his son Sagenata had become ill and was disinherited, though he should have returned to active duty, his illness persisted, so his request to submit the minor construction worker's fee and recuperate slowly was granted. Same year, 2nd month: His request to make Moshi, his adoptive father's grandson, his heir was granted. 【Left page】 Same year, 3rd month: As requested, his son Moshi was appointed as guard duty replacement. Bunka 9th year (Year of the Monkey), 9th month: As requested, he was granted permission to retire. Bunka 12th year (Year of the Boar), 1st month, 4th day: He died of illness at age 67. Posthumous Buddhist name: Hōshōin Shin'yo Nyokai Koji. Burial site: same as above. Daughter (Wife of adopted son Kyūbē Naoeki, widowed | Wife of adopted son Etsuji Shigefusa)