「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之53 に之部4 - 翻刻

諸士系譜 巻之53 に之部4 - ページ 37

ページ: 37

翻刻

【右丁】 一 同月去七月房州白浜沖ニ異船相   見候節重軽ともニ心懸ヶ宜手早ニ用   意相整候由可達 御聴ニ旨被 仰聞候   事 一 同四《割書:巳》年八月相州外様士御雇勤   被成御免御備場数年勤労致候ニ付   綿弐把被下置候事 養女    石沢太次右衛門義則妻  実族能郷女 女 【左丁】   母 原氏養女 仲   母 同上 女   母 永瀬氏女 助太郎能守   母 同上 助治郎   母 同上    

現代語訳

【右丁】 一 同月、去る七月に房州白浜沖に異船が現れた際、重軽ともに心掛けがよく、手早く用意を整えたとのことを、御聴に達すべき旨を仰せ聞かされた。 一 同四(巳)年八月、相州外様士御雇勤を御免となり、御備場に数年間勤労したため、綿二把を下賜された。 養女    石沢太次右衛門義則の妻   実は族能郷(よしさと)の女(むすめ) 女 【左丁】   母 原氏の養女 仲   母 同上 女   母 永瀬氏の女 助太郎 能守   母 同上 助治郎   母 同上

英語訳

【Right page】 - In the same month, when foreign ships appeared off the coast of Shirahama in Bōshū the previous July, he was commended that his attentiveness was good in both major and minor matters, and that he had swiftly made preparations — this was conveyed to him as something worthy of being brought to the lord's attention. - In the 8th month of the same 4th year (Year of the Snake), he was relieved of his duties as a hired outside retainer in Sagami province, and having served diligently at the defense post for a number of years, he was granted two bundles of cotton. Adopted daughter   Wife of Ishizawa Tajirōemon Yoshinori    Actual birth: daughter of Yakara Yoshisato Daughter 【Left page】   Mother: adopted daughter of the Hara clan Naka   Mother: same as above Daughter   Mother: daughter of the Nagase clan Suketarō Yoshimori   Mother: same as above Sukejirō   Mother: same as above