翻刻
【右丁】
一 同四《割書:戌》年十月為勤番江戸表江罷登翌
亥四月罷下候事
一 同五《割書:亥》年二月ゟ三月迄於江戸表御次番
仮役相勤候事
一 同七《割書:丑》年十月為勤番江戸表江罷登候処
痛所御座候ニ付願之上同十二月罷下候
但右陣中御戸番仮役相勤其後度々
相勤候事
一 同十《割書:辰》年三月
恭定様御上京ニ付御供仕罷登同四月
【左丁】
御帰府被遊直ニ勤番相勤同十月罷下
候事
一 同年六月御戸番仮役被 仰付候事
一 明和元《割書:申》年四月御供為起帰罷登候
事
一 同月御道中無不参相勤候段被 仰出
候事
一 同二《割書:酉》年十月為勤番江戸表へ罷登翌
戌四月御道中御戸番仮役相勤罷下
候事
現代語訳
【右丁】
一 同四(戌)年十月、勤番のため江戸表へ罷り登り、翌(年)亥四月に罷り下った事。
一 同五(亥)年二月より三月まで、江戸表において御次番の仮役を相勤めた事。
一 同七(丑)年十月、勤番のため江戸表へ罷り登った処、痛所(持病・怪我)がございましたにつき、願いの上、同(年)十二月に罷り下った事。
但し、右(の在府中)陣中の御戸番仮役を相勤め、その後も度々相勤めた事。
一 同十(辰)年三月、恭定様の御上京につき御供仕り罷り登り、同四月、
【左丁】
御帰府遊ばされ、直ちに勤番を相勤め、同十月に罷り下った事。
一 同年六月、御戸番仮役を仰せ付けられた事。
一 明和元(申)年四月、御供のため起ち帰り(江戸へ)罷り登った事。
一 同月、御道中を無不参(欠勤なく)相勤めた段、仰せ出された事。
一 同二(酉)年十月、勤番のため江戸表へ罷り登り、翌(年)戌四月、御道中の御戸番仮役を相勤め、罷り下った事。
英語訳
**[Right folio]**
One entry: In the 10th month of the 4th year of the same era (Year of the Dog), he traveled up to Edo for duty (*kinban*), and returned home in the 4th month of the following year (Year of the Boar).
One entry: From the 2nd month to the 3rd month of the 5th year of the same era (Year of the Boar), he performed the acting role (*kaiyaku*) of *otsugi-ban* (a waiting/attendant guard post) at Edo.
One entry: In the 10th month of the 7th year of the same era (Year of the Ox), he traveled up to Edo for duty (*kinban*), but as he was suffering from an ailment, he petitioned and was permitted to return home in the 12th month of the same year.
Note: During this period of service in Edo, he performed the acting role of *otodoriban* (gate guard) in camp, and subsequently performed this duty on numerous occasions.
One entry: In the 3rd month of the 10th year of the same era (Year of the Dragon), he accompanied Lord Kyōsada on his journey to Kyoto, traveling up [from Edo], and in the 4th month of the same year,
**[Left folio]**
[Lord Kyōsada] returned to Edo (*gokinfu*), whereupon he immediately continued his regular duty (*kinban*) and returned home in the 10th month of the same year.
One entry: In the 6th month of the same year, he was assigned to the acting role of *otodoriban* (gate guard).
One entry: In the 4th month of the 1st year of Meiwa (Year of the Monkey), he departed [from his home domain] and traveled up to Edo to serve as an escort.
One entry: In the same month, it was officially commended that he had performed his escort duties on the road without a single absence.
One entry: In the 10th month of the 2nd year of the same era (Year of the Rooster), he traveled up to Edo for duty (*kinban*), and in the 4th month of the following year (Year of the Dog), he performed the acting role of *otodoriban* (gate guard) during the escort journey and then returned home.