Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5630 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5630 (2) - ページ 53

ページ: 53

翻刻

吾輩も亦記臆せん若し汝の屓債( |おひめ)#1を償(つぐの)はゞ吾輩 も亦償はん若し汝《振り仮名:飛𩗺||とびあがる》せば吾輩䏻く之を制服( |おさへつける) せん其時吾輩初めて分に安ぜんと荅へければ 彼少女杖を以て鍋を覆(くつが)へし再び折壁( |ひらけたかべ)を過ぎて 歸るよと見れば壁は合して再び舊に復(かへ)り初め に變ることなかりけり厨婦は是等の光景(ありさま)を看て 驚愕( |おどろき)極まりなく漸く吾に返りて魚を視れば既 に炭よりも黒く焼け果てたり厨婦は悲きこと言 はん方なくたとひ有りしこと共を帝に奏すると も爭(いか)でか之を實とし玉はん愈々怒りて重き罪