琉球・沖縄の世界を翻刻する

コレクション: ハワイ大学所蔵 阪巻・宝玲文庫 vol. 1

中山伝信録 巻六 - 翻刻

中山伝信録 巻六 - ページ 25

ページ: 25

翻刻

  女集《割書:銭 女飾》  市易之所旧録云向在天使館東天妃宮前平地上  後徙馬市街今市集移在辻山沿海坡上早晩両集  市集無男人俱女為市所市物惟魚蝦畨薯豆腐木  器磁碟陶器木梳草靸等麤下之物仕宦家多不入  市 【図の説明】 冊封 日暫 行銭 紙封鈴記 国中 常行 銭 銭文  通 寛 永  宝 銭幕 文

現代語訳

女集《割書:銭 女飾》 市場の場所について旧記録によると、以前は天使館東の天妃宮前の平地にあった。 その後馬市街に移り、今は市集が辻山の海沿いの坂の上に移された。朝夕二回市が立つ。 市場には男性はおらず、すべて女性が商売をしている。売っている物は魚、海老、サツマイモ、豆腐、木製品、磁器の皿、陶器、木櫛、草履などの粗末な品物である。官吏の家では多くがこの市場を利用しない。 【図の説明】 冊封 日暫 行銭 紙封鈴記 国中 常行 銭 銭文  通 寛 永  宝 銭幕 文

英語訳

Women's Market {{Small text: Money, Women's Ornaments}} According to old records about the marketplace, it was formerly located on flat ground in front of Tianfei Temple, east of the Chinese envoy's residence. Later it moved to Horse Market Street, and now the market has relocated to a slope along the coast of Tsuji Mountain. The market convenes twice daily, morning and evening. The market has no men - all commerce is conducted by women. The goods sold are fish, shrimp, sweet potatoes, tofu, wooden implements, porcelain dishes, pottery, wooden combs, straw sandals, and other humble items. Officials' households mostly do not patronize this market. [Illustration descriptions:] Imperial investiture Daily temporary Circulating money Paper-wrapped sealed records Throughout the country Commonly circulating Money Coin inscriptions  Tsū Kan'ei  Hō (Treasure) Money curtain Mon (unit)